دانلود آهنگ Semicenk Sabrettim + ترجمه
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ ترکی سمیجنک به نام سابرتیم
Semicenk Sabrettim Şarkı Sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ سمیجنک سابرتیم به ادامه مطلب بروید
Dime qué e’ lo que pasa Pasa
بگو چه اتفاقی داره میفته. داره میفته
Yo quiero desacatarme con
میخوام از مجازات فرار کنم
Pasa (Papi, perder el Yo quiero de
بیا تو بابا، ولش کن میخوام
Ven-vente a mi casa
بیا-بیا خونهی من
Sabrettim
صبور بودم
Bu gece kendimi mahvettim
امشب خودمو نابود کردم
Bi’ beni koy yerine Dar ettim
منو سر جام بنشون، سختش کردم
Geceyi gündüze yâr ettim
شبو همدم خودم کردم
Seni haram ettim
تو رو نهی کردم،(تورو حروم کردم)
Sabrettim Bu gеce kendimi mahvettim
صبر کردم، امشب خودمو نابود کردم
Bi’ bеni koy yerine
منو جای خودت بذار
Dar ettim
من سختش کردم
Geceyi gündüze yâr ettim
شب رو همدم روز کردم
Seni haram ettim
تورو نابود کردم
Mm, gel göklere bakalım, ya
ممم، بیا به آسمون نگاه کنیم
Atın olayım ve sen’le cirit atalım mı?
میشه من اسب تو باشم و باهات بدوم؟
Bütün kötü anıları silip atalım ya
بیا همه خاطرات بد رو پاک کنیم باش
Bi’ sigara yakalım ve dizi bakalım, ya
بیا یه سیگار روشن کنیم و یه سریال ببینیم، ای بابا
Seni hayal ettim hep yanımda
همیشه تورو کنار خودم میدیدم
Her şeyi mahvettin bi’ lafınla
تو با یه کلمه همه چیز رو خراب کردی
Yola devam etme, yapma, dur ama
به راهت ادامه بده، نکن، وایسا، اما
Konu kapanır ikimizin arasında
موضوع بین ما تموم شده
Uu, her şeyin farkındayım (Oh)
اوو، من از همه چیز خبر دارم (اوه)
Göremezsin, arkandayım
تو نمیتونی ببینی، من پشت سرتم
Yol bitti, karanlıktayım
جاده تموم شد، من تو تاریکیام
Kaybettim hep rahat uyumayı
همیشه راحت خوابیدن و از دست دارم
İnan, um’rumda değil hiçbi’ şey kalbime, kıramaz artık
باور کن، هیچ چیز برام مهم نیست، دیگه چیزی نمیتونه دلمو بشکنه
Bıraktım geçmişi, geldim, yarını düşleyip kenara attım
گذشته رو ول کردم، اومدم، رویای فردا رو دیدم و کنار گذاشتمش
Yazdım kaygımı sahil
اضطرابمو رو شن های ساحل نوشتم
Anladım, gidemem daha derine
فهمیدم که دیگه نمیتونم بیشتر از این جلو بروم
Özleminde, sözlerinle
با اشتیاق تو، با کلمات تو
Kendimi kaybetsem gözlerinde
اگه خودمو تو چشمات گم کنم
Bulamam yolunu dokunmadan tenine
بدون لمس تنت نمیتونم راهمو پیدا کنم
Sakla beni kalbine, en dibine ellerinle
منو تو قلبت، در عمیقترین قسمت دستات نگه دار
Hapset beni tenine
منو تو تنت زندونی کن
Boşuna onca rüya, uyanıp eve gideyim, ah
این همه خواب و خیال بیهوده، بیدار شدن و رفتن به خونه، آه
Arama beni ya bi’ daha, bırakın sabredeyim
دیگه بهم زنگ نزن، ولم کنین تا صبور باشم
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه ما باشید
نظر خود را بنویسید