ترجمه آهنگ سورا ایسکندرلی گیدیوروم
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ سورا ایسکندرلی به نام گیدیوروم
Sura İskenderli Gidiyorum Şarki sözleri
متن و ترجمه آهنگ سورا ایسکندرلی گیدیوروم
Kendimi hiç suçlamadan
کندیمی هیچ سوچلامادان
بدون اینکه خودمو مقصر بدونم
Seni sorgulamadan
سنی سورگولاماداد
بدون اینکه ازت سوال کنم(سیم جیم کنم)
Bavulu zorlamadan gidiyorum
باعولو زورلامادان گیدیوروم
با چمدون و بدون زور دارم میرم
Bizi yargılamadan Sen benden yorgun adam
بیز یارگیلامادان سن بندن یورگون آدام
بدون قضاوت کردن مااز من خسته شدی مرد
Seviyorsun be adam biliyorum
سِویورسون به آدام بیلیوروم
من میدونم که توام عاشق هستی مرد
Görüyosun be adam ölüyorum
گورویورسون به آدام اولویوروم
میبینی مرد من دارم میمیرم
Anıları alıp yanıma
آنیلاری آلیپ یانیما
با گرفتن خاطرات
Seni de Katıp şu canıma gidiyorum
سَنیده کاتیپ شو جانیما گیدیوروم
و اضافه کردن تو به جانم میروم
Kimselere söylemiyorum
کیمسه لَره سویلَمیوروم
به هیچ کسی هم نمیگم
Kendimi yiyiyorum
کندیمی اییوروم
دارم خود خوری میکنم
Seni çok seviyorum
سنی چوک سِویوروم
تو رو خیلی دوستت دارم
Durdurmayacak mısın beni
دوردورمایاجاک میسین بنی
نمیخوای جلوی منو بگیری(رفتن)
tut Artık ellerimi Söktün dikenlerimi
توت آرتیک اَلَریمی سوکتور دیکَنلَریمی
دیگه دستمو بگیری و خارهاشو دربیار
Kaldım çıplak bir göl gibi
کالدیم ویپلاک بیر گول گیبی
مثل یه دریاچه خالی از آب موندم
Savunmasız bir gül gibiyim
ساوونمازسیز بیر گول گیبیم
من مثل یه گل بی دفاع و مظلوم
Yetmez mi ?Yetmez mi ?
یتمَزمی ؟یتمَزمی؟
دیگه کافی نیست؟ دیگه کافی نیست؟
Bana çektirdiklerin bu aşkta
بانا چَکتیردیین بو عاشکتا
اونچه که تو این عشق به سرم آوردی؟
Yetmez mi ? Yetmez mi ?
یتنَزمی؟ یتمَزمی؟
دیگه کافی نیست ؟ دیگه کافی نیست ؟
Çok çektim vallahi bu başka
چوک چَکتیم والاهی بو باشکا
من رنج زیادی کشیدم، قسم میخورم که این فرق داره
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های شورا ایسکندرلی اینجا کلیک کنید
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه باشید
نظر خود را بنویسید