ترجمه آهنگ Alaaddin Ergün Nasıl Edelim
متن ، گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ علاالدین ارگون به نام ناسیل ادلیم
Alaaddin Ergün Nasıl Edelim Şarki sözleri
متن و ترجمه آهنگ علاالدین ارگون ناسیل ادلیم
Kendimden kaçar oldum
کندیمدن کاچار اولدوم
از خودم فرار کردم
Sonu hüsran biliyorum
سونو حوسران بیلیوروم
میدونم که آخرش ناامیدیه
Aynalar çirkin, dünyam kırık
آینالار چیرکین،دونیام کیریک
دنیای من شکسته و آینه ها زشتند
Cümlelerimin bile kafası karışık
جملَلَریمین بیله کافاسی کاریشیک
حتی جملاتم گیج شده
Vazgeçtim ben her şeyden
وازگِچتیم بن هر شییدَن
همه چیز رو رها کردم(دست کشیدم)
sevgimden ve de kendimden
سِوگیمدن وَ دَ کندیمدن
خودمو عشقمو
Kader denilen yazı Ne istedi ki bilmem
کادَر دِنیلَن یازی نه ایستَدی کی بیلمَم
نوشته ای به نام سرنوشت، نمیدونم ازم چه میخواست
Bitmeyen dertlerimin,Harcanan günlerimin
بیتمَیَن دَرتلَریمین حارجانان گونلَریمین
دردها و مشکلات بی پایانم، روزهای تلف شدم
Hesabı sorulur tutulmayan sözlerinin
حسابی سورولور توتولمایان سوزلَرینین
به حسابِش رسیدگی میشه حرفهایی که زدی و عمل نکردی
Bırak acıları bana yardım et nasıl edelim?
براک آجیلاری بانا یاردیم اِت ناسیل اِدَلیم؟
دردهارو ول کن و به من کمک کن چیکار کنم؟
İki bedeniz,bir cana nasıl sığabiliriz?
ایکی بدنیز بیر جان ناسیل سیعابیلیریز
ما دو جسمیم، چطوری میتونیم تو یه روح جا بشیم
Bu kalbime söz geçiremedim
بو کالبیمه سوز گِچیرَمَدیم
نتونستم قلبمو با حرف حالی کنم
Ne yapsam kaderimden silemedim
نه یاپسام کادَریمدن سیلَمَدیم
هر کاری کردم نتونستم اونو از سرنوشتم پاک کنم
Bana sorsalar aşkın gücü ne diye
بانا سورسالار عاشکین گوجو نه دیه
اگه از من بپرسن قدرت عشق چیه؟
Çekinmeden söylerdim sen diye
چَکینمَدن سویلَردیم سن دیه
بدونِ تردید میگفتم تویی
Ben umudumu yitirmedim ki
بن اومودومو یتیرمَدیم کی
امیدم و از دست ندادم چونکه
Dileklerim hala seninle
دیلَکلَریم حالا سَنینله
آرزوهام هنوز با توئه
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های علاالدین ارگون اینجا کلیک کنید
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه باشید
نظر خود را بنویسید