ترجمه آهنگ Bengü Bu Aşk Yerde Kalmaz
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ بنگو به نام بو عاشک برده کالماز
Bengü Bu Aşk Yerde Kalmaz Şarki sözleri
متن و ترجمه آهنگ
Bütün bu gelişlerin
بوتون بو گَلیشلَرین
تمام این اومدنها
Bütün bu gidişlerin arasında
بوتون بو گِدیشلَرین آراسیندا
در بین تمام این رفتن هات
Emin olduğum tek bir şey var ki
اَمین اولدوقوم تک بیر شی وار کی
تنها یه چیزه که ازش خیلی مطمئنم
En umursamaz anlarda bile
اَن اومورساناز آنلاردا بیله
حتی در بی دقت ترین لحظات
Sen düştü zannetsen de
سن دوشتون زانِتسَن دَ
حتی اگه فکر می کنی افتادی
Kalkar ayağa elbet ve
کالکار آیاقا اَلبت وَ
البته که دوباره بلند میشه و
Şunu asla unutma ki
شونو آصلا اونوتمام کی
اینو اصلا فراموش نمیکنم که
Bu aşk yerde kalmaz
بو عاشک یرده کالماز
این عشق رو زمین نمیمونه
Seni tanıdıgım günden beri
سنی تانیدیقیم گوندن بَری
از روزی که من تو رو شناختم
Gökyüzünde yıldızım ben
گوکیوزوندَ یلدیزیم بن
ستاره شدم تو آسمون
Senden başka herkes burda
سندن باشکا هر کس بوردا
به غیر از تو ، همه اینجان
Ama yine yalnızım ben
آما ینه یالنیزیم بن
اما بازم ، تک و تنها ام
Bir acı var sol yanımda
بیر آجی وار سول یانیمدا
یه درد سمت چپم هست(قلب)
Olsan ne olur sen yanımda
اولسان نه اولار سن یانیمدا
چی میشه تو کنارم باشی
Kaç harf varki senin adında?
کاچ حرف وارکی سنین آدیندا؟
مگه چند حرف تو اسم تو هست؟
Hepsini attım hepsini yaktım
هپسینی آتیم هپسینی یاکدیم
همش رو انداختم همشو سوزوندم
Ya gelip gitme ya gidip gelme
یا گَلیپ گیتمه یا گیدیپ گَلمه
یا بیا و نرو و یا دیگه برو و نیا
Bi daha benle bi rüya görme
بی داها بنله بی رویا گورمه
دیگه تو خواب من نیا
Beni bi dinle bi daha bizden Hiç bir şey olmaz
بنی بی دینله داها بیزدن هچ بیر شی اولماز
به من گوش کن ، دیگه از عشق ما هیچی اتفاقی نمی افته
ya sevip söyle ya söyle sevme
یا سِویپ سویله یا سویله سِومه
یا عاشق شو بگو یا بگو و عاشق نشو
ya uzun sürsün ya süre verme
یا یوزون سورسون یا سوره ورمه
یا خیلی طول بکشه یا به اون زمان نده
ama giderken şunu da bil de
آما گیدَرکن شونو دا بیل دَ
اما وقتی داری میری اینو بدون که
bu aşk yerde kalmaz
بو عاشک یرده کالماز
این عشق رو زمین نمیمونه
ona hiç bir şey olmaz
اونا هیچ بیر شی اولماز
به اون هیچ لطمه ای نمیخوره
Gece yine seni düşününce
گجه ینه سنی دوشونجه
وقتی شب دوباره به تو فکر می کنم
Hiç bitmeyen bir yasım ben
هیچ بیتمَین بیر یاسیم بن
من یه ماتم بی پایانم
Milyonlarca insan var da
میلیونلارجا اینسان وار دا
میلیون ها انسان وجود داره اما
Senin gibi görmedim ben
سنین گیبی گورمَدیم بن
مثل تو رو ندیدم تا حالا
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های بنگو اینجا کلیک کنید
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه باشید
نظر خود را بنویسید