ترجمه آهنگ Bengü Veto
متن، گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ بنگو به نام وتو
Bengü Veto Şarki sözleri
متن و ترجمه آهنگ بنگو وتو
Çoktandır düşündüm Bu sözleri söylemeyi
چوکتاندی دوشوندوم بو سوزلری سویلمَیی
مدتها بود که به گفتن این حرفها فکر میکردم
Ama dilimde vicdanım hiç el vermedi
آما دیلمده وجیدانیم ال ورمدی
اما دست و زبونه وجدانم اجازه نداد
Söndürdüm içimde yanan bu mucizeyi
سوندوردوم ایچیمده یانان بو موجزَیی
خاموش کردم معجزه ایی که تو درونم میسوخت
Öderim ucuz aşkının kefaretini
اودریم اوجوز عاشکینین کِفالَتینی
تاوان عشق ارزان تو رو خواهم داد
Kalbine sor hadi bak bakalım
کالبینه سور هادی باک باکالیم
از دلت بپرس ببینیم
Bunca zaman nerelerdeymiş
بونجا زامان نرلردیمیش
این همه مدت کجا بوده؟
Hasreti ruhuna koy bakalım
حسرتلی روحونا کوی باکالیم
دلتنگی رو تو روحت بذار ببینم
Kimlerle beslenmiş
کیملرله بسلَنمیش
چه کسی تغذیه اش کرده
Aşka kabul yasası geçmez
عاشکا کابول یاساسی گِچمز
پذیرش قانون عشق تصویب نمیشه
Gönül meclisinden veto yemiş
گونول مجلسینن وتو یمیش
از شورای قلب وتو شده
Kaderi senle kirletmem
کادری سنله کیرلتمم
من سرنوشتم رو با تو آلوده نمیکنم
Arkamdan söyletmem bile
آرکامدان سویلتمم بیله
حتی اجازه نمیدم پشت سرم بگی
Yine bana kalmadı
ینه بانا کالمادی
چه چیزی برام باقی مونده
Na gurur ne de ateşten bi yürek
غرور نه دَ آتشتن بی یورک
نه غرور موند نه یه دلِ آتشی
Bile bile kanmadı bu kez
بیله بیله کانمادی بو کز
این بار عمداً فریب نخورد
gördü yüzsüz yalanları
گوردو یوزسوز یالانلار
دروغ های بی چهره رو دید(بدون نقاب)
İlelebet ayrılık çok üzse de biz sevdalıları
ایلَلبت آیریلیک چوک یوزسه دَ بیز سودالیلاری
با اینکه جدایی خیلی غم انگیز اما ما عاشقیم
Gidiyorum hoşça kal
گیدیوروم حوشچا کال
تو به خوشی بمون،من میرم
hiç sevmedim sahte vedaları
هیچ سومدیم ساحتا ودالاری
هرگز خداحافظی های ساختگی رو دوست نداشتم
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های بنگو اینجا کلیک کنید
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه ما باشید
نظر خود را بنویسید