ترجمه آهنگ İsmail YK Gel Yare
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ ترکی اسماعیل یاکا به نام گل یاره
İsmail YK Gel Yare Şarki sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ اسماعیل یاکا گل یاره به ادامه مطلب بروید
Adıma koymuşlar bir deli budala
اسم منو یه احمق دیونه گذاشتن
Ne kadar sevdiysem boşuna boşuna
هرچقدر هم دوست داشتم بیهوده و الکی بود
İçim içimden geçmiş içsem de ne fayda
دلم میخواد مشروب بخورم ولی چه فایده؟
Tanımadım kendimi aynada aynada
تو آینه نگاه کردم ولی خودمو نشناختم
Sözlerin bal gibi tatlı kalemdi
حرفات مثل عسل شیرین بود
Şimdi ne oldu bize söyle efendi
آقا حالا بگو به ما چی شد؟
Hani bizi yazar söylerdin
قبلاً در مورد ما می نوشتی
Demek ki hepsi de birden silindi
نگو که همه چیز به یکباره پاک شد
Aldığım ilaçlar fayda etmiyor
داروهایی که مصرف می کنم کمکی نمیکنه
Sen lazımsın bana
من به تو نیاز دارم
Gel yare yare yare bul derdime bi çare
بیا ای یار، ای دوست چاره ای برا دردم پیدا کن
Gel yare yare yare etme beni kepaze
ای دوست ای یار منو مایه ننگ نکن
Ben böyle miydim böyle değildim
من اینجوری بودم نه اینجوری نبودم؟
Senden sonra oldum
من بعد تو اینجوری شدم
Acılar nedir bilmezdim
نمیدونستم درد چیه
Senden sonra oldum
من بعد تو اینجوری شدم
Hastayım hasta
من مریضم، مریض
Eskisinden daha hasta
مریض تر از قبل شدم
Beni senden aldılar
منو از تو گرفتن
Yüreğimi dağıttılar
قلبمو شکستن
Bir gelsen yanıma
اگه پیش من بیای
Gözlerimin yaşına
به خاطر اشک چشمام
Allah’ın aşkına
به خاطر خدا
Kurtar beni buralardan
از اینجا نجاتم بده
Mızrabım vurdu tellere
مزراب من به تار زد
Yarim düştü bak dillere
عشقم بر سر زبان ها افتاده
Kendi bilmez dinler durur
اون نمیدونه، فقط وایمیسه و گوش میده
Oysa söyleyen kahrolur
ولی اونی که میگه لعنت میشه
Gözler yaşlı kederle
چشمام پر از غمه
Derman kalmadı bende
هیچ درمونی ندارم
İsyanlar ettim bittim
عصیان کردم و تمومش کردم
Can yok oldu bedende
جانی در بدن ندارم مُردم
Ağlayan yüreğimle
با قلب گریانم
Kurşun yemiş gönlümle
با قلبم که گلوله خورده (شکسته)
Hislerimle sevgimle
با احساسات و عشقم
Sevdim en derin yerinde
من اونو در عمیق ترین قسمت قلبم دوست داشتم
Günahım buysa affet
اگه گناه من اینه منو ببخش
Seviyorsan sen de hisset
اگه دوست داری، اونو احساس کن
Ölüyorum uğruna haney
من برات میمیرم عزیزم
Bekletme gel yâre
منو منتظر نذار، بیا عزیزم
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه ما باشید
نظر خود را بنویسید