ترجمه آهنگ Mavi Gri Sana En İyi Ben Bakarım
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ ترکی ماوی گری به نام سانا ان ایی بن باکارم
Mavi Gri Sana En İyi Ben Bakarım Şarki sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ ماوی گری سانا ان ایی بن باکارم به ادامه مطلب بروید
Tut kolumdan götür beni
دستمو بگیر، منو ببر
Başka diyarlara kaçır beni
با هم به سرزمین های دیگه فرار کنیم
Yüreğimden düşürmedim İsmini senin sevgilim
عشقم من اسم تورو از قلبم بیرون ننداختم( فراموش نکردم)
Seni gördüğümden beri
از وقتی تو رو دیدم
Saldım aklımı oldum deli
همش تو فکرمی دیونه و مجنون شدم
Bil ki ta başından belli
بدون که از همون اولش معلومه
Göründüğünden tehlikeli
خطرناکتر از اون چیزی هستی که به نظر میرسی
Yastığınla yorganınla
با بالش و لحافت
Bu gece gel benim ol bu yeterli
بیا و امشب مال من باش، همین کافیه
Senin de gönlün var aslında
در واقع تو هم مایل هستی
Şu işin adını koyalım mı temelli
میتونیم اسم این کارو تمنا بذاریم
Sana en iyi ben bakarım
من کسی ام که به بهترین شکل از تو مراقبت میکنه
Valla kusurlarına taparım
قسم میخورم که نقصهایتو میپوشونم
Ne karışırım ne hesap sorarım
نه دخالت میکنم و نه تو سوال میپرسم
Aşkımdan ölmüşüm ben sanırım
فکر میکنم که از عشقت مُردم
Seni en iyi ben tanırım
من تو رو بهتر از همه میشناسم
Bilirim gönlünden kopanı
میدونم چی قلبت رو شکسته
Sen benim en iyi arkadaşım
تو بهترین دوست منی
Seni bulmuşum başka kimi ararım
من تو رو پیدا کردم، دنبال کی دیگه بِگردم؟
Belki ben çok darladım
شاید من زیادی ناراحت بودم
Hep de yanlış anladın
تو همیشه اشتباه برداشت میکردی
Zaten ölmüşüm ağlayanım yok
ذاتأ من مُردم، کسی نیست برام گریه کنه
Bir de sen vurma bari
لااقل تو دیگه منو نزن
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه ما باشید
نظر خود را بنویسید