ترجمه آهنگ Melek Mosso Hayat
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ ترکی ملک موسو به نام حایات
Melek Mosso Hayat Şarki sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ ملک موسو حایات به ادامه مطلب بروید
Yetemedim ikimize de bu işin sonunda
در نهایت نتونستم اینو برای هر دومون تحمل کنم
Atamadı içim zehrini kızarsam aldırma
نتونستم زهر رو از وجودم بیرون کنم اگه عصبانی شدم ناراحت نشو
Yenildim öfkeme seni ben de aldattım
تسلیم خشمم شدم و به تو هم خیانت کردم
O anlık bir şeydi kızarsan hak ettim
یه چیز لحظه ای بود،حقَمه اگه عصبانی بشی
Hayat öyle de böyle de geçip gider
زندگی هم اینجوری هم اونجوری میگذره
Gerekli dersleri vermiş ikimize
این به هر دوی ما درسهای لازمو داده
Hayat öyle de böyle de geçip gider
زندگی به هر حال چه اینجوری چه اونجوری میگذره
Bakarsın çoktan iyileşmiş yaramıza
به زخمهامون نگاه کنی میبینی که خیلی وقته خوب شده
Zor, öyle zor ki kop demek
سخته، اونقدر گفتن جدا شدن سخته
Zapt edip de gönlün harcayınca ömrünü boş yere
وقتی قلبتو نگه داشتی و زندگیتو بیهوده هدر دادی
Gör şimdi tam bir kördüğüm
حالا ببین، یه بن بست و گره ی کورهِ
sesinde bir yabancı
یه غریبه تو صداته
Kim bilir bu kaçıncı sevmeyişin
کی میدونه این آدم چند بار عاشق شده
beni gömüyorum ben de seni
تو منو و من تو رو دفن میکنم
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه ما باشید
نظر خود را بنویسید