ترجمه آهنگ Tugba Özerk çalkala
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ طوبی اوزرک به نام چالکالا
Tugba Özerk çalkala Şarki sözleri
متن و ترجمه آهنگ
Hepimize iyi kötü birşeyler oldu
هپیمیزه ایی کوتو بیرشی اولدو
اتفاقات خوب و بد برای همه ی ما افتاده
Bir sana olmadı hayret
بیر سانا اولمادی حایرت
جای تعجب نیست که چرا برا تو اتفاقی نیفتاده
Sen gerine gerine dolaşırken
سن گِرینه گرینه دولاشیرکن
در حالی که به عقب راه میروی
Biz hayat kavgasında ha gayret
بیز حایات کاوگاسیندا ها گایرت
ما تو مبارزه زندگی سخت تلاش میکنیم
Biz elimize gözümüze bulaştırdık
بیز اِلیمیزه گوزوموزه بولاشتیردیک
ما چشمها و دستامونو کثیف کردیم
Azıcık yoldan çıkınca
آزیجیک یولدا چیکینجا
وقتی کمی از راه جارج بشیم
Sende hasar sıfır maaşallah
سنده حاسار صفیر ماشالاا
ماشالاا تو هیچ آسیبی ندیدی
Dağları çamları bile yıkınca
داغلارا چاملارا بیله یکینجا
وقتی کوه ها وکاج ها رو هم نابود کردن
E bize de öğret etme günahtır
اِ بیزه دَ اورات اِتمه گوناه دیر
به ما یاد نده گناهِ
duvar kovuğundan çıkmadık
دوُوار کووندان چیکمادیک
ما از سوراخ دیوار بیرون نیومدیم
Bizim de anamız babamız var da
بیزیمدن آنامیز بابامیز وار دا
ما هم پدر و مادر داریم
Bu yolları hiç çakmadık
بو یولاری هیچ چاکمادیک
ما هیچ وقت به این جاده ها نرسیدیم
Çalkala hadi adamım
چالکالا هادی آدامیم
تکونش بده مرد
Devrine durumuna göre çalkala
دِورینه دورومونا گوره چالکالا
طبق میلش حالتش تکون بده
Hadi kitabına uyduralım
هادی کیتابنا اویدورالیم
بیا اونو به کتاب تو تبدیل کنیم
Ele aleme karşı zevahiri topla Seni lapaci
اِل عالمه کارشی ظَواهیری توپلا سنی لَپَجی
خودتو پیش عالم و آدم جمع و جور کن
Seni lapaci
سنی لاپاجی
توئه فرنی
Seni yıkamacı yağlamacı
سنی یکاماجی یاغلاماجی
توئه چاپلوس و پاچه خوار
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های طوبی اوزرک اینجا کلیک کنید
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه باشید
نظر خود را بنویسید