ترجمه آهنگ Zehra Gülüç Hüzün Makamı
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ زهرا گولوچ به نام حوزون مکامی
Zehra Gülüç Hüzün Makamı Şarki sözleri
متن و ترجمه آهنگ زهرا گولوچ حوزون مکامی
Susmuyor inan içimde Hüzün makamı hep
سوسمیور اینان ایچیمده حوزون مکامی هپ
باور کن غم همیشه در منه و سکوت نمیکنه
şarkılar Büküyorlar bileğimi
شارکیلار بوکویورلار بیلَیمی
همه ی آهنگ ها مچَمو خم میکنن
Uçmuyor artık göğümde
اوچمیورلار آرتیک گویومده
مرغهای دریایی دیگه رو آسمونم پرواز نمیکنن
denizi bulmaya martılar
دنیزی بولمایان ماراتلار
تا دریا رو پیدا کنن(تو آسمونم)
Kanatmasın yüreğini
کاناتماسین یورَینی
کاش دلتو به درد نیاره(زخمی نکنه)
Gel dalından kovulmuş sarı yapraklar getir
گَل دالیندا کاوُولموش ساری یاپراکلار گَتیر
بیا و با خودت برگهای زردی که از شاخه هاش بیرون ریخته رو بیار
Gel sırtından vurulmuş kuru topraklar getir
گَل سیرتیندا وُرولموش کورو توپراکلار گَتیر
بیا و با خودت زمین خشکی بیار که از پشت تیر خورده باشه
Yeter ki sen gel umudum yok yarınlardan
یِتَر کی سن گَل اومودوم یوک یارینلاردان
کافیه که فقط تو بیایی من به فرداهای خودم امیدی ندارم
Kalem kırık yine de boş beyaz sayfalar getir
کالم کیریک ینه دَ بوش بَیاز صایفالار گَتیر
قلم شکسته بازم با خودت صفحات سفید و خالی بیاور
Ay bize küsmüş solugu yok yıldızlarda
آی بیزه کوسموش سولوق یوک یلدیزلاردا
ماه با ما قهر کرده ونفسی برا ستارها نمونده
Ben yoruldum sana çıkmaz yolculuklardan
بن یورولدوم سانا چیکماز یولجولوکلاردان
من از سفرهای بن بست تو خسته شدم
Bir göğe baktım yüzünü gördüm
بیر گویه باکتیم یوزونو گوردوم
به آسمون نگاه کردم و صورت تورو دیدم
Sen rahat uyu güneşi toprağa gömdüm
سن راحات اویو گونشی توپراقا گومدوم
تو خوب بخواب، من خورشید و به خاطرت تو خاک دفن کردم
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های زهرا گولوچ اینجا کلیک کنید
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه باشید
نظر خود را بنویسید