دانلود آهنگ Ido Tatlıses Başkası + ترجمه
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ ایدو تاتلیسس به نام باشگاسی یوک
Ido Tatlıses Başkası Yok Şarkı Sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ ایدو تاتلیسس باشگاسی یوک به ادامه مطلب بروید
Sebepsiz yere gittiğin güne lanetim
لعنت به روزی که بی دلیل رفتی
Bana sen gidince gitmek, zor olmadı
وقتی تو رفتی، رفتن برای من سخت نبود
Bana sarf ettiğin onca sözle
با تمام حرف هایی که به من زدی
Bir de yerden yere vurduğunu görmek
و دیدن زمین خوردنم
Zor olmadı
سخت نبود
Direndim. Senden önce de vardı bu aşk,Öğrendim
مقاومت کردم، یاد گرفتم این عشق قبل از تو وجود داشته
Neler neler yaptın ağlattın, belki çok ağlarım
چیکار کردی که من گریه کنم شاید خیلی گریه کنم
Ama akıllı durmam.
ولی زرنگ نیستم
Benim içince düşündüğüm mezara kadar
من فکر میکردم عشق تا لحظه ی مرگه
Ama sevene kadarmış aşk
اما فقط تا زمانی که دوست داری
Gidiyorsan ölüme kabulüm
اگه میخوای به استقبال مرگ بری برو
Nereye kaçarsan da buraya kadarmış aşk
ولی هرجا فرار کنی بازم عشق تا اینجاست
Sinirleniyorum hiç istemiyorum seni
دارم عصبانی میشم اصلا نمیخوامت
Deliye dönüyorum, sevemiyorum
دارم دیوونه میشم نمیتونم عاشق بشم
Sana söyledim yok olmuyo Kaç kere söyledim
بهت گفتم نمیشه بارها بهت گفتم
Kuruldun bana, mutluyum oynama
تو برای من تنظیم شدی، خوشحالم، بازی نکن، ادا در نیار
Gözlerin harika olsa da inan olmaz
حتی اگه چشمات هم فوق العاده باشه،باور کن نمیشه
Onca şeyin hesabı verilmeden önce Bil istedim asla olmaz
قبل از اینکه همه چیز به حساب بیاد، یه چیزی خواستم ولی هرگز نشد
Karşımda hiç konuşmadın
تو هرگز با من حرف نزدی
Beni kalbine koyduğun her sefer
هر بار که منو تو قلبت جا میدادی
Yerini bulmadı, benimle son buldu
جاشو پیدا نمیکرد، با من تموم شد
Bir müddet zorladın konuştun arkamdan
یه مدت مجبورم کردی و پشت سرم حرف زدی
Kusmak senin işin değil bırak uğraşma
این کار تو نیست که پریشون کنی، فقط خودتو اذیت نکن
Seviyorum dedin inanmadım sana
گفتی دوستم داری ولی باورت نکردم
Senden ayrı kaldığım güne ağlarken ben
در حالی که برا روزی که از تو جدا شدم گریه می کنم
Güneşim söndüğünden beri
از روزی که خورشیدم خاموش شده
Yaraladığın ilk günü sırtımda taşıyorum
اولین ضربه ایی که بهم زدی رو هنوز به دوش میکشم
Bıraktığın gibi
همانطور که تو ولم کردی رفتی
Yerine koyduğum başkası yok, başkası yok
هیچ کس دیگه ایی نیست که بتونم جایگزینش کنم، هیچ کس نیست.
Bahsedelim
بیا حرف بزنیم
Ayrıldığın gün acımı seyrettin
روزی که رفتی نظاره گر درد من بودی
Beni hapsettigin günler
روزهایی که منو زندونی کردی
Çok oldun bak böyle olmaz
خیلی دیر اومدی ببین اینجوری نمیشه
Sana yakışmadı gel gör
بهت نمیاد بیا ببین
Halin ne tavrın ne, Sana ne oldu
چه وضعی داری، چه نگرش داری، چه بلایی سرت اومده
Diye soran olmadı atamadım
هیچ کس نپرسید، من نتونستم ول کنم
Bir de üst üste geliyordu tutamadım.
همچنین رو هم رو هم اومد نتونستم بگیرم
Çok istedin olmadı, yanında olmamı
خیلی خواستی، نشد که من با تو باشم
Seviyorum ama sevgilin olmadım
دوستت دارم اما معشوقه تو نیستم
Yok duymadım, çok sorun olmasın
نه من نشنیدم مشکل زیادی نباشه
Ben susayım beni hiç biri duymasın
سکوت میکنم تا کسی صدامو نشنوه
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های ایدو تاتلیس اینجا کلیک کنید
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه ما باشید
نظر خود را بنویسید