دانلود آهنگ REYNMEN HER GÜN AĞLADIM + ترجمه
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ ترکی رینمن به نام هر گون آعلادیم
REYNMEN HER GÜN AĞLADIM Şarki sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه رینمن هر گون آعلادیم به ادامه مطلب بروید
Ya, BEGE, ya, ah
آره، بگه، آها
Döndüm aynısı
من برگشتم، همون چیزی که بودم
Ellerim bağlı, üstümde boş bi’ kaygı
دستام بسته، رو دوشم اضطراب پوچ و خالی
Senin bende kaldı gidişinin de boş bi’ kaygısı
درد رفتنت با من موند و اضطراب رفتنت بی معنی بود
Yapamam artık, olmasın sonumuz ayrılık (Ya)
دیگه نمیتونم، نمیخوام آخرکارمون جدا بشه
Kötüydü, bilirim, istemezdim böyle olmasını
میدونم بد بود، نمیخواستم اینطور بشه
Kafamdan atamam yokluğunu çünkü or’dasın (He)
من نمیتونم نبودتت رو از سرم بیرون بیارم چون تو اونجا هستی (آره)
Yanıma sendin yakışan tek derdim
با خودم میگفتم تو تنها کسی بودی که مناسب منی
Kendimleydi bütün derdim
تموم مشکلاتم با خودم بود
Sana da yaşattım, bildin
تو رو هم مجبور کردم تجربه کنی،فهمیدی
Şimdi de içim de hiç değil rahat, bakamam önüme
الان اصلا احساس راحتی نمیکنم، نمی تونم به جلو نگاه کنم
Ama kalmadı hiçbi’ şey neden benim elimde?
اما چرا دیگه هیچ چیزی تو دستم نمونده؟
Her gün ağladım darmadağın
هر روز گریه کردم همه چی بهم ریخته بود
Sigara yakıp daldım
سیگار روشن کردم و غرق شدم
Sordum Daha nası neyin karması?
پرسیدم چطور دیگه؟ کارما چیه؟
Dumana asıl, rahatla
روی دود بمون و استراحت کن
Eller sussun, ben ağlay’ım
بذار دست ها ساکت باشن، من گریه کنم
Kendime belalıyım, helal olsun
من برا خودم دردسر ساز اَم، آفرین
Zararın ne? Dert miyim, deva mıyım?
چیزی از من ضرر کردی؟ درداَم یا دوا؟
Söylerim şarkıları yüzüne
به روت (صورت) ترانه میخونم
Yanarım sigaramla birlikte
همراه با سیگارم میسوزم
Dayanamıyorum artık, her gün ağladım, of, of
دیگه نمیتونم تحمل کنم، هر روز گریه کردم، آه، آه
Öylece bitiyorum, sen şimdi kimselere kalmadın mı, ya, dünya?
همینطور دارم تموم میشم، الان که دیگه به کسی نرسیدی، دنیا؟
Canım yandı, dumanım yok diye yangınımı görmedin güya
دلم سوخت، آتیش منو ندیدی چون دود نداشتم
Şu yağmurda bile kül oldum
حتی تو این بارون هم خاکستر شدم
Küllerim savruldu, ben soldum
خاکسترم پراکنده شد، پژمرده شدم
Sevilmem dargındı, sevmem yorgun
از دوست نداشتن ناراحت بودم، از دوست داشتن خسته شدم
İnanandım, yalan oldum
باور کردم ،دروغ شدم
Düştüm daha derine, daha derine
افتادم عمقتر، عمقتر
Değil hiç hayra, değil hiç hayra
هیچ چیز خوب نیست، اصلأ خوب نیست
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه ما باشید
نظر خود را بنویسید