دانلود آهنگ Tekir Yıkamazlar Beni + ترجمه
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ ترکی تکیر به نام ییکامازلار بنی
Tekir Yıkamazlar Beni Şarkı Sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ تکیر ییکامازلار بنی به ادامه مطلب بروید
Babaları gelsin, kurşun iki buçuk milyondur, gidere gider
بذار پدراشون بیان، گلولهها دو و نیم میلیون هستند، هدر میشه
Yıkamazlar beni, en agaları gelsin
اونا نمیتونن منو نابود کنن بذار بزرگاشون بیان
Üçü beşi yetmez de orduları gelsin
اگه سه یا پنج نفر کافی نیست، بذار ارتشهایشون بیان
Ölüm Allah’tan, ne kork’ça’m kuldan, be
مرگ از جانب خداست، من چه باکی از بنده اش داشته باشم؟
Kurşun iki buçuk milyon, babaları gelsin
دو و نیم میلیون گلوله، بزرگترشون بیاد
Girdim mahalleye tekten, tekten
یکی یکی وارد محلهها شدم
Hadi, len, yiyo’sa bi’ diklen, diklen
هی اگه غذا میخوری، صاف وایسا
Ötüyo’n tayfan olduğu zaman
میگذری وقتی فامیل داری
Ama niye sesin hiç çıkmaz tekken, tekken?
اما چرا وقتی تنهایی، تنهایی، هیچوقت صدات در نمیاد؟
Rezillik sülalen hepten, hepten
خانوادهات مایه ننگه، مایه ننگ کامل
Kafanız kalkmıyo’ haptan, meth’ten
تو نمیتونی از زیر قرصها،منت ها بلند شی
Her numara da var maşallah, be Sanki 118 80, 80
ماشاءالله، هر عددیه، انگار ۱۱۸ ۸۰، ۸۰ هستم
Yara oldum basa basa, hep, aga, hep ciks
من تبدیل به یه زخم شدم، همیشه، همیشه، همیشه آقا
Para dolu kasa, kasa, hep helal, hep fiks
یه گاوصندوق پر از پول، یه گاوصندوق، همیشه حلال، همیشه ثابت
Baksana saça başa, benziyo’n yarasaya
به موهات نگاه کن، شبیه خفاش شدی
Abe, yayınlamaz bunu çeksem Netflix
اگه من اینو فیلمبرداری میکردم، نتفلیکس پخشش نمیکرد
Kanında tersoluk, hep bukalisin
تو همیشه یه کم احمدی
Bi’ de sanıyo’n kendini çok şukar, iyisin
و فکر میکنی خیلی خودپسندی، پس خوبی
Çorafansın, bet surat, küplere bindin
تو یه عوضی هستی، صورتت عصبانیه
Senin pilisketin yok, aga, ciplere binsin
لباس نداری، مرد، بذار اونا سوار جیپ بشن
Mother look at this sh, we gonna make it
مامان، به این آشغال نگاه کن، ما موفق میشیم
Bro, shut up, don’t care fu playlist
داداش، خفه شو، به پلی لیستت اهمیت نده (لیست پخش)
Be like a rockstar if you wanna take it
اگه میخوای بری، مثل یه ستاره راک باش
If you wanna go, you can go anyway, bi
اگه میخوای بری، هر طور که دلت میخواد میتونی بری، بای
Bininiz farksız birinizden (Hey, hey)
هزار نفر از شما با یه نفر از شما فرقی ندارد (هی، هی)
Abe, diriniz farksız ölünüzden (Hey, hey)
تو زندهای و با مردهات فرقی نداری (هی، هی)
Ciğeriniz etse, ya, beş para, sanmıyo’m (Hey, hey)
اگه یه ذره ارزش داری،که فکر نمیکنم داشته باشی (هی، هی)
Ulen, adam olsanız a’cık, gönül ister (Hey, hey)
مرد، اگه مردی، باید صادق باشی (هی، هی)
Çatlaklar, alçaklar, yavşaklar Atsan da laf anca arkamdan
عوضیها، رذلها و حرامزادهها شما فقط میتونین پشت سرم حرف بزنین
Konuşanlar ham yapsın önümden
بذارین کسانی که جلوی من حرف میزنن، درست حرف بزنن
Fark yap’cak sansan da fark yapmaz
حتی اگر فکر کنی که تغییری ایجاد میکنی، اینطور نخواهد شد
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه ما باشید
نظر خود را بنویسید