دانلود آهنگ Tefo & seko Kara üzüm habbasi + ترجمه
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ تفو و سکو به نام کارا اوزوم هابسی
Tefo & seko Kara üzüm habbasi Şarki sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ تفو و سکو کارا اوزوم هابسی به ادامه مطلب بروید
Kara üzüm habbesi Le Le Le Canım
حبه ی انگور سیاه له له له جانم
Gönlüm sevmez herkesi Esmersen güzelsin
دلم هر کسی رو دوست ندار تو سبزه ایی تو خوشگلی
Olursa o kız olsun Le Le Le Canım
اگه بشه اون دخترِ بشه له له له جانم
Esmerler hovardasi
ولخرجیِ سبزه ها
Esmersen güzelsin
چون سبزه ایی خوشگلی
Vuruldum valla ona basbaya
به معنای واقعی کلمه از اون ضربه خوردم.
Gelmez canım bak burda kasmaya
نمیاد عزیزم اینجا برا بستن قرار داد
Adayız pastaya benimsin haber saldım Avrupadan asyaya
ما شیرینی خورده ی همدیگه هستیم خبر دادم از اروپا تا آسیا
Korusun önce rabbim sonrasını düşünme
اول خدا حفظت کنه ،به آینده فکر نکن
bile Zaten seninle biz el eleyken düşeriz dile
حتی اگه منو تو دست در دست هم باشیم، از هم می پاشیم
Neden gelmedin biye valla hayranım siye
چرا نیومدی من طرفدارت هستم
Sokaklarda adın yazar esmerim diye
اسمت تو خیابون نوشته شده چون من سیاه پوستم
Gözüm senle keser aynı neşter gibi
چشمان من با تو مثل چاقوی جراحی میبره
Bugün senden yarın olur benden hani
امروز از تو، فردا از منه، میدونی؟
Nasıl olsun doyulmaz o esmer
اون سبزه چطوری میتونه سیری ناپذیر باشه؟
Kara üzüm gibi gözleri bozar ezber tabi
البته حفظ یه چشم، مثل انگور سیاه سخته
Söyliceklerimi duyma kulağını tika gez
گوشاتو ببند و نشنوی چی میگم
Yada boşver şimdi bunu kuruyoruz bi heves
یا اصلا ولش کن، الان اینو تنظیم میکنیم، فقط از روی یه هوس
Aklı olan zaten asla bizi gelip denemez
ذاتأ اونایی که باهوش هستن هرگز نمیان ما رو امتحان کنن
Sallıyoruz kafamızı biz çalarken arabesk
در حالی که عربی میرقصیم سرمونو تکون میدیم
Paket hazır tamam çıkalım mı yola
بسته آماده است، تموم حرکت کنیم بریم
Bu ne demek olum kesildin başıma bela
این چه حرفیه؟ برای من دردسر درست کردی
Muhabbetin güzel ama varamıyoz sona Sana
حرفهات زیباست اما ما نمیتونیم با هم به پایان برسیم
yürüdüğüm yollar çiçek açar bana
مسیرهایی که میرم برام گل میارن (گل باز میشه)
Ağama var sözüm sana
من با تو حرف دارم برادرم
dokunamam Güzelliğin bi kenara
نمیتونم به زیبایی تو دست بزنم،
yanında duramam O nasıl bi bakış gözümü ayıramam
نمیتونم کنارش بایستم، این چه نگاه ایه
gözümü ayıramam
نمیتونم از اون چشم بردارم؟
Gülüşüne mühhebet et böyle yaşıyamam
عاشق لبخندت هستم، من نمیتونم اینطوری زندگی کنم
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های تفو و سکو اینجا کلیک کنید
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه ما باشید
نظر خود را بنویسید