متن و ترجمه آهنگ Irmak Arıcı Kim Haklı
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ ایرماک آریجی به نام کیم حاکلی
Kim Haklı Şarki sözler
Görmem belki yüzünü
گورمَم بلکه یوزونو
ممکنه صورتت رو نبینم
bi daha hiç bilinmez
بی داها هچ بیلینمز
یه بار دیگه اصلا معلوم نیست
Duymam belki sesini
دویمام بلکی سَسینی
ممکنه صداتو نشنوم
ama aklımdan silinmez
آما عاکلیمدان سیلینمَز
اما از فکرم پاک نمیشه
Şimdi beni soran herkese
شیمدی بنی سوران هر کَسه
حالا به هر کسی که از من می پرسه
Bitti diyorsun, Kimdi
بیتی دییورسون ،کیمدی
میگی که تموم شد ، کی بود
ya da var mı yeni biri
یا دا وار می ینه بیری
یا اینکه یه نفر جدید هست
neden söylemiyorsun
نَدَن سویلَمییورسون
چرا به من نمیگی
Çok geç aydım
چوک گِج آیدیم
خیلی دیر به خودم اومدم
kendimden caydım
کندیمدَن جایدیم
خودمو رها کردم
Ben aptal aşık
بن آبطال عاشیک
من یک عاشق احمق
Sen farkındaydın
سن فارکیندایدین
و تو اینو میدونستی
Korkma söyle kimdi hani haklı
کورکما سویله کیمدی هانی حاکلی
نترس بگو که حق با چه کسی بوده
Belki susarsam kalır mıydı aklı
بَلکی سوسارسام کالیر میدی عاکلی
شاید اگه سکوت کنم اون تو ذهنم بمونه
Öyle böyle geçerde bu sancı
اویله بویله گِچَرده بو سانجی
به هر شکلی بالاخره این درد میگذره
Ben aptal aşık sen farkındaydın
من آپطال عاشیک سن فارکیندایدین
من، یه عاشق احمق و تو اینو میدونستی
Hani haklı , Sen farkındaydın
هانی حاکلی،سن فارکیندایدین
کو حقدار ! تو متوجه اون بودی(میدونستی)
متن و ترجمه آهنگ Irmak Arıcı Kim Haklı
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های ایرماک آریجی اینجا کلیک کنید
متن و ترجمه آهنگ Sakiler – Canıma Minnet
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ ساکیلر به نام جانیما مینت
Sakiler “Canıma Minnet” şarkı sözleri
Aşk yalanı sever
عاشک یالانی سِوَر
عشق دروغو دوست داره
acıyı sever, yürek kanatır
آجیی سِوَر،یورَک کاناتیر
درد و دوست داره و قلبو خون میکنه
Sen acıyı bırak
سن آجیی براک
تو دست از درد بکش
gelen gideni elbet aratır
گَلَنی گیدَنی اَلبت آراتیر
اونی که میادو میره حتماً دنبالش میگرده
Güz sana göre mi
گوز سانا گورا می
آیا پاییز برای توئه
o aşkımızın bitiş töreni
او عاشکیمیزین بیتیش تورَنی
این مراسم پایان عشق ماست
Bak içim yanıyor
باک ایچیم یانیور
ببین دلم میسوزم
yürek eriyor, gittin gideli
یورَک اَریور،گیتین گیدَلی
قلبم ذوب میشه، تو رفتنی
Kalp ömür boyu sevmez
کالپ عمور بویی سِومَز
دل تا ابد عاشق نمیمونه
aşka küstüreni
عاشکا کوستورَنی
کسی که از عشق رنجیده
Beni küstürdün aşka, Allah istemedi
بنی کوستوردون عاشکا،آلاه ایستَمَدی
تو منو از عشق رنجوندی، خدا نخواست
Üzmüyor beni artık terk edip gidişin
اوزمیور بنی آرتیک ترک اِدیپ گِدیشین
دیگه ترک کردنو رفتنت ناراحتم نمیکنه
Tehdit ettiğin anda
تهدید اِتیین آندا
لحظه ایی که منو تهدید کردی
bittin benim için
بیتین منیم ایچین
برای من تموم شدی
Yazdığın mektupları, teker teker yakacakmış
یازدیقین مکتوب لاری تَکَر تَکر یاکاجاکمیش
قرار بود نامه هایی که نوشته بودم رو یکی یکی بسوزونه
Çektiğim mesajları okumadan atacakmış
چَکدیگیم مِساجلاری اوکومادان آتاجاکمیش
قرار بود پیام هایی که فرستادم رو بدون اینکه اونهارو بخونه دور بریزه(پاک کنه)
Dönüp özür dilersem, belki huzur bulacakmış
دونوپ اوزور دیلَرسَم،بَلکی حضور بولاجاکمیش
شاید اگر برمیگشتم و عذرخواهی میکردم آرامش پیدا میکرد
Aman hiçbir şey bulma, canıma minnet
آمان هیچ بیر شی بولما،جانیما مینت
امان هیچ چیزی پیدا نکن،ممنون عزیزم
متن و ترجمه آهنگ Sakiler – Canıma Minnet
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های ساکیلر اینجا کلیک کنید
متن و ترجمه آهنگ Burak Bulut – Es Deli Deli
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ بوراک بولوت به نام اس دلی دلی
Burak Bulut “Es Deli Deli” şarkı sözleri
Sözün bittiği yer
سوزون بیتی یار
حرفی برای گفتن نیست
Burası bırakıp gittiğin ev
بوراسی بیراکیپ گیتین اِو
این همون خونه ایه که ترکش کردی
Gözümün gördüğü şer
گوزومون گوردوگو شار
بدی که چشمام میبینه
Ölünce kıymet bilirler mi
اولونجه کیمت بیلیرلر می
موقع مرگ قدردانی میکنه
Yürü yüreğim hadi kalk gidelim
یوری یورَییم هادی کالک گیدَلیم
راه برو دل من بلند شو بریم
Biz rüzgardan daha da sert eseriz
بیز روزگاردان داها دا سرت اَسَریز
ما از باد تندتر(سخت) می وزیم
Savrulur ömrüm kopar toz toprak
ساورولور عمروم کوپار توز توپراک
عمرم بر باد رفته گردوغبارش بلند شده
Yiyelim içelim dağıtalım gezelim
ییَلیم ایچَلیم داغیتالیم گَزَلیم
بخوریم و بنوشیم،بریزیم،بگردیم
Bu gece dolunayız es deli deli
بو گجه دولوانایز اَس دلی دلی
بیا امشب بگردیم تو هم مثل دیوانه ها بِوَز(باد)
İki yaka bir araya gelmiyor benim
ایکی یاکا بیر آرایا گَلمیور بنیم
دوتا یقه ی من بهم نمیرسند
Küçük bi tebessüm buzlar erir
کوچیک بیر تبسوم بوزلار اَریر
با یه تَبَسم(لبخند)یخها آب میشن
Es deli deli babam es deli deli
اَس دَلی دَلی بابام اَس دلی دلی
ای باب بِوَز مثل دیوانه ها بِوَز (ای باد)
متن و ترجمه آهنگ Burak Bulut – Es Deli Deli
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های بوراک بولوت اینجا کلیک کنید
متن و ترجمه آهنگ Sinan Akçıl & Adil Assil YAKTIRMA
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ سینان آکچیل و عادیل آس سیل به نام یاکتیرما
Sinan Akçıl & Adil Assil YAKTIRMA Şarki sözleri
Yaktırma bana
یاکتیرما بانا
کاری نکن بسوزم
gece gece burayı
گجه گجه بورایا
شب هنگام اینجا
Dünya basit
دونیا باسیت
من دنیارو که هیچ
veririm ben sana uzayı
وِریریم بن سانا اوزایی
فضا رو به تو میدم
Sıkma beni
سیکما بتی
منو تحت فشار نزار
Herşey kendiliginden olmalı
هر شی کَندیلیگینده اولمالی
هر چیزی باید نشان از خود باشه
Karşında Durur
کارشیندا دورور
در مقابلت وایساده
aşkın büyük adayı
عاشکین بویوک آدایی
نامزد بزرگ عشق
Herkes sana böyle iyi mi
هر کَس سانا بویله ایی می
همه با تو اینقد خوب اَن
Söyle farkımı biliym mi
سویله فارکیمی بیلیم می
بگو تا من فرقمو بدونم
Aşk mantıklı bi bilim mi
عاشک مانطیق لی بی بیلیم می
آیا عشق یه علم منطقی است ؟
Söylemem hiç hissetmediğimi
سویلَمَم هچ حیس اِتمَدیگیمی
نمیگم که اصلاً احساس نکردم
Yeni başlıyoruz dur bir
ینی باشلیوروز دور بی
وایسا حالا تازه داریم شروع میکنیم
Ama eğlenceli diil mi?
آما ایلَنجَلی دییل می؟
اما آیا این سرگرم کننده نیست !؟
Ateşe yürü benimle sen
آتشی یورو بِنیمله سن،بن
با من تو آتیش راه برو
ben Yakmıyorum hissetmedigimi
بن یاکمیوروم حیس اِتمَدیگیمی
نمیسوزونم اونچه رو که احساس نکردم
Madem aşk diye bir şey var
مادَم عاشک دییه بیر شی وار
در حالیکه چیزی به نام عشق وجود داره
Hadi gel bana tam hazır olup
هادی گَل بانا تام حاضیر اولوپ
یالا بیا پیش منو کاملا حاضر شو
متن و ترجمه آهنگ Sinan Akçıl & Adil Assil YAKTIRMA
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های سینال اکچیل و عادیل اس سیل اینجا کلیک کنید