ترجمه آهنگ های ترکی

این سایت در ستاد ساماندهی ثبت شده است
تاریخ انتشار : 19 می 2022

ترجمه آهنگ ilyas Yalçıntaş Resim

ترجمه آهنگ ilyas Yalçıntaş Resim

متن، گویش فارسی و ترجمه روان ودقیق آهنگ الیاس یالچینتاش به نام رسیم

ilyas Yalçıntaş Resim Şarkı Sözleri

Acılar güzel olacak
آجیلا گوزل اولاجاک
دردها زیبا خواهند شد . .

Yürek hepde şanslı değil
یورَک هپده شانسلی دِگیل
دل همیشه خوش شانس نیست

Bi üzen olacak . .
بی یوزَن اولاجاک
کسی پیدا میشه که ناراحتش کنه

İkimiz senle neyi çözemedik
ایکیمیز سَنله نَیی چوزَمَدیک
دوتامون چی رو نتونستیم حل کنیم

O da tek taraflı değil
اودا تَک تارافلی دِییل
اون هم همیشه یه طرفه نیست

Bi gülen olacak
بیر گولَن اولاجاک
میشه کسی که بخنده

Bu kapıdan ilk giren aşık olacak
بو کاپیدان ایلک گیرَن عاشیک اولاجاک
هر کی اول از این در بیاد عاشق میشه

Özünede sözünede sadık olacak
اوزونَده سوزونَده صادیق اولاجاک
به خودش و حرفش وفادارمیشه

İkimize bu tabiat aşık olacak
ایکی میزه بو طابیعات عاشیک اولاجاک
این طبیعت عاشق دوتا مون میشه

Sıramı bekliyorum
سیرامی بَکلیوروم
منتظر نوبتم هستم

Hayat aynı gökteki gibi
حایات آینی گوکتَکی گیبی
زندگی مثل اونی که توآسمونه

Uçuyor anılar ,
اوچویور آنیلار،
خاطره ها پرواز می کنن

Beni,aynı eskisi gibi deli sanıyorlar
آینی اِسکیزسی گیبی دِلی سانی یورلار
منو مثل گذشته دیونه فرض میکنن

Ne yazık ki çerçeve değill
نه یازیک کی چَرچَوَده دِگیل
چه قدر حیف که قاب عکس نیست

Resim arıyorum ,
رسیم آریوروم
ولی من دنبال عکس می گردم،

bu,seferki zorlama değill
بو سفر زورلاما دِگیل
این دفعه زوری نیست

Seni seviyorum
سَنی سویوروم
تو رو دوست دارم

ترجمه آهنگ ilyas Yalçıntaş Resim

برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های الیاس یالچینتاش اینجا کلیک کنید

با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه باشید

ترجمه آهنگ های ترکی بدون نظر 693 بازدید
ادامه مطلب ...
تاریخ انتشار : 13 می 2022

ترجمه آهنگ Burak Bulut Her Yanım Kan

ترجمه آهنگ Burak Bulut Her Yanım Kan

متن، گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ بوراک بولوت به نام هر یانیم کان

Burak Bulut Her Yanım Kan Şarkı Sözleri

Benimle kal desem yanımda ol desem
بَنیمده کال دِسَم یانیمدا اُل دِسَم
اگه بگم با من بمون اگه بگم پیشم بمون

Sanırım vazgeçmem çekip de gitmesen
سانیریم وازگیچمم چِکیبده گِتمَسَن
فکر میکنم دست بر ندارم حتی اگه بری

Hayattan beklentim zaten kalmadı
حیات دان بَکلَنتیم ذاتأ کالمادی
دیگه هیچ توقعی از زندگی ندارم

Limansız gemi düşün aynı yerde sen ve ben
لِمونسوز گَمی دوشون آینی یرده سن و بن
به کشتی بدون بندر فکر کن، همون جا من و تو

Kaybolurum vibe’ında bak
içimde kopuyor yangınlar
کایب اُلویوروم وبنده باک ایچیمده کوپویور یانگینلار
نگاه کن من گم شدم درونم آتش گرفته است

Konuşsam alev alır habitatın aptal gibi susarım saygımdan!
کونوشسام آلِیو آلیر حایاتینا ابطال گیبی سوساریم سایگسمدان
اگه حرف بزنم زندگیت آتیش میگیره به خاطر احترام بهت سکوت میکنم

ترجمه آهنگ Burak Bulut Her Yanım Kan
Geceleri inan ki kafam haig gündüzleri bipolar kaygım var
گیجه لَر اینان کی کافاما هایقی گوندوزلَری بیپولار کایگیم وار
باور کن شبها سرم بالاست روزها هم اضطراب دارم

Ortaya koydum canımı kalbime sormadan gelişine attım zar

اورتایا کُیدیم جاناوار کالبیمی سورمادان گِلیشینه اتیم زار
قلب مثل گرگم رو جلو تو گذاشتم، بدونِ اینکه از دلم بپرسم

Hepinizden farkım var nirvanaya vardım bak
هِپی نیز دَن فارکیم وار نیروانایا واردیم باک
من با همه ی شما فرق دارم به نگاه نیروانایا رسیدم

Çok düşünme hakkımda değerliyiz altından

چوک دوشونمه حکیمدا دَیَرلیز آلتیندان
زیاد دربارم فکر نکن از طلا با ارزش ترم

Düşmeyiz biz bu tahttan üşümeyiz kar kışta
دوشونمَیز بیز بو تاحتان اوشومَیز کار کیشدان
از این عرش نمی‌افتم از زمستان و برف و سرما ترسی نداریم

İzleyin şimdi bizi sahnedeyiz alkışla
ایزلَین شیمدی بیزی صَحنه دَیز آلکیشلا
حالا ما رو تماشا کنید که رو صحنه هسیم و دست بزنید

Her yanım kan
هر یانیم کان
همه جام خونین

Yok mu bi sesimi duyan
یوک مو بیزی سَسیمی دویان
کسی نیست که صدای منو بشنوه

Omzumda bu yükü taşımam
اوموزومدا بو یوکو تاشیمام
این کوه و به دوش نمیکشم

Kurban olurum gözüne kaşına
کوربان اولوروم گوزنونه کاشینا
فدای اون چشم و ابرو

Yavrum yavrum gel belam ol başıma
یاوروم، یاوروم گَل بِلام اُل باشیما
یار من دوستم بیا و بلای سرم شو

Kan
خون

ترجمه آهنگ Burak Bulut Her Yanım Kan

Yok mu bi sesimi duyan
یوک مو بیزی سَسیمی دویان
کسی نیست صدای منو بشنوه

Omzumda bu yükü taşımam
اوموزومدا بو یوکی تاشیمام
این بار سنگین رو به دوش نمیکشم

Kurban olurum gözüne kaşına
کوربان اولوروم گوزنونه کاشینا
فدای اون چشم و ابرو

Yavrum yavrum gel belam ol başıma
یاوروم ،یاوروم گَل بِلام اُل باشیما
یاورم،دوستم بیا و بلای سرم شو

Hayat bi bilet bi ceket bi fişek
حایات بی بیلیت بی جاکت بی فیشَک
زندگی یه بیلیت، یه ژاکت، یه ترقه ست

Bi yanım temiz olsa da bi yanım keş
بی یانیم تمیز اولسادا بی یانیم کیش
اگه یه طرف تمیزباشه یه طرف معتاد

İşliyor kanıma hiç susmuyor leş

Bi sözüm yıkar hepinizi tek tek
ایشلیور کانیمدا هچ سوسمیور لیش

بی سوزوم یکار هیپی نیزی تک تک
خون من جریان داره اصلأ واینمیسه

یه حرف چِرتم همه تونو تک تک نابود می‌کنه

Ama mutluyum halimden
اما موتلو یوم حالیمدن
البته من ازخودم راضی ام

Tabi korkuyor katiller
تابی کورکویور کاتیلَر
قاتلان از من میترسن

Beni çözemiyor alimler
بنی چوزَمیور عالیملَر
حتی علما نمیتونن منو بفهمن

Hayat olmuyor adil her yanı
kan
حایات اُلمیور عادیل هر یانی کان
زندگی عادل نیست همه جاش خون داره

ترجمه آهنگ Burak Bulut Her Yanım Kan

برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های بوراک بولوت اینجا کلیک کنید

با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه باشید

ترجمه آهنگ های ترکی بدون نظر 653 بازدید
ادامه مطلب ...
تاریخ انتشار : 11 می 2022

ترجمه آهنگ Seccad Mehmedi Türkülerim Yarım Kaldı

ترجمه آهنگ Seccad Mehmedi Türkülerim Yarım Kaldı

متن، گویش و ترجمه آهنگ سجاد محمدی به نام تورکولریم یاریم

Seccad Mehmedi Türkülerim Yarım Kaldı Şarkı Sözleri

Öyle karanlık ki tarif edemem
اویله کارانیک کی تاریف اِدَمم
اونقدر تاریکه که نمیتونم توصیف کنم

Silindi gölgeler artık gelemem
سیلیندی گولگَلَر آرتیک گَلَمم
سایه هام پاک شدن دیگه نمیتونم بیام

Bu hüzün yumağını
بو حوزون یوماغین
این کلاف نخ اندوه رو

sensiz çözemem
سَنسیز چوزَمم
بدون تو نمیتونم حلش کنم

Gecenin tadı yok
گِجَنین تادی یوک
شب ، طعم و مزه ای نداره

farkında mısın
فارکیندا میسین
حواست هست؟

Saracağım kadar
ساراجاغیم کادار
تا وقتی که تموم کنم …

Yakında mısın
یاکیندا میسین
نزدیک هستی !؟

Uykularım yarım kaldı bu gece
اویکیلاریم یاریم کالدی بو گِجه
امشب نیمه خوابم (نتونستم راحت بخوابم)

İçime hüzün doldu bu gece
ایچیمه حزون دولدو بو گیجه
امشب غمگینم

Bilmediğim yeller esti bu gece
بیلمَدیگیم یِلَر اَسدی بو گجه
بادهایی که نمیشناختم امشب وزیدن

Ay kaplamış yıldızları
آی کاپلامیش یلدیزلارین
ماه ستاره‌هارو پوشونده

Yoksun bu gece
یوکسون بو گجه
ولی تونیستی امشب

ترجمه آهنگ Seccad Mehmedi Türkülerim Yarım Kaldı

>>ترجمه سایر آهنگ های سجاد محمدی<<

برای مشاهده جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری با ما همراه باشید

ترجمه آهنگ های ترکی 1 نظر 1,054 بازدید
ادامه مطلب ...
error: