ترجمه آهنگ ناهیده باباشلی بی 5 داکیکا
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ ناهیده باباشلی به نام بیر 5داکیکا
Nahide Babaşli Bi 5 Dakika Şarki sözleri
متن و ترجمه آهنگ ناهیده باباشلی بی بش داکیکا
ترجمه آهنگ Nahide Babashli Unuttun Mu Beni
متن، گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ ناهیده باباشلی به نام اونوتون مو بنی
Nahide Babashli unuttun Mu Beni Şarki sözleri
متن و ترجمه آهنگ
Unuttun mu beni
اونوتون مو بنی
منو فراموش کردی
her şeyimi Sildin mi bütün izlerimi
هر شِیمیی سیلدین بوتون ایزلَریمی
همه چیزمو حتی رد پامو پاک کردی
Hiç düşmedim mi aklına
هیچ دوشمَدیم می عاکلینا
اصلأ به فکرت افتادم
Hiç çalmadı mı o şarkı O sahil, o ev, o ada
هیچ چالمادی می او شارکی او ساحیل ،او اِو او اَدا
اون ساحل، اون خونه، اون جزیره، اصلاً اون آهنگ پخش شد
kırlangıç da mi küs bana
کیرانگیچ دا می کوس بانا
پرستو تو هم با من قهر کردی
Sanırdım ki aşklar ancak Filmlerde böyle
سانیردیم کی عاشکلار آنجاک فیلیملَرده بویله
فکر میکردم عشق فقط تو فیلم ها اینطوری میشه
Ben hâlâ dolaşıyorum avare
بن حالا دولاشیوروم آواره
من هنوز آواره و سرگردونم
Hani görsen, enikonu divane
هانی گورسن،اِنی کونو دیوانه
اگه دیدی یه دویونه کامل
Ne yaptıysam olmadı, ne çare Unutamadım, gitti
نه یاپتیسام اولمادی،نه چاره اونوتامادیم،گیتی
هر کاری کردم نشد، چیکار کنم نتونستم فراموش کنم، رفت
Ey aşk! Neredesin şimdi
ای عشق،نردسین شیمدی
ای عشق الان کجایی
Sen de mi terk ettin beni
سندن می ترک اِتین بنی
تو هم منو ترک کردی
Ne hata ettiysem, affet!
نه حاطا اِتیسَم،عاف اِت
منو ببخش اگه اشتباهی کردم
Büyüklük sende kalsıne mi
بویوکلوک سنده کالسین می
تو بزرگی کن
Sen de olmazsan eğer, Batar artık bu gemi
سنده اولمازسان اَیر،باتار آرتیک بو گَمی
اگه تو این کار رو نکنی، این کشتی غرق میشه
ترجمه آهنگ Nahide Babashli Unuttun Mu Beni
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های ناهیده باباشلی اینجا را کلیک کنید
ترجمه آهنگ Nahide Babashli Yorgun Biri
متن، گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ ناهیده باباشلی به نام یورگون بیری
Nahide Babashli Yorgun Biri Şarkı Sözleri
متن و ترجمه آهنگ
Yanmam daha bu cehenneme
یانمام داها بو جَهنمه
من دیگه به این جهنم نمیسوزم
Zor geliyor canım eriyor
زور گَلیور جانیم اَریور
سخته دلم به درد میاد آب میشه
Yas’ı matemi tükenmeyen şu gönlüme
یاسی ماتَمی توکَنمَین شو گونلومه
به این دل من که ماتمش تموم نمیشه
her acı bin zarar ediyor
هر آجی بین ضارار اِدیور
هر درد هزار نفرو آزار میده
Gel bir gör de kalbim anlatsın sana
گَل بیر گور دا کالبیم آنلاتسین سانا
بیا و ببین تا دلم بهت بگه
Kararıp bir çare nasıl ortada kaldığını
کاراریپ بیر چاره ناسیل اورتادا کالدینی
چطور وسط تاریکی مونده و یه راه حلی پیدا نکرده
Sen de ben gibi vazgeçmesin asla
سنده بن گیبی وازگِچمَزسین آصلا
تو هم مثل من هرگز تسلیم نشو
Görsen de cayir cayir yandığımı
گورسَنده جاییر جاییر یاندیمی
حتی اگه دیدی دارم جِلِز و وِلز میسوزم
Yorgun biri var Tabii bize haliyle zarar
یورگون بیری وار طابی بیزه حالیله ضارار
یه آدم خسته ست،البته با حالش به طور طبیعی به ما صدمه میزنه
Yaniyor içim yenilmedi ama zor bir karar
یانیور ایچیم ینیلمَدی آما زور بیر کارار
دارم میسوزم، شکست نخوردم، اما این تصمیم سختیه
Senle olmuyor sensiz de yaşanmıyor
سنله اولمیور سنسیزده یاشانمیور
با تو نمیشه، بدون تو هم نمیتونم زندگی کنم
Beni bile dinlemez bu deli yanginlar
بنی بیله دینلَمَز بو دلیی یانگینلار
این آتیش های دیونه حتی به من گوش نمیدن
ترجمه آهنگ Nahide Babashli Yorgun Biri
برای مشاهده سایر آهنگهای ناهیده باباشلی اینجا را کلیک کنید
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه باشید