ترجمه آهنگ Vefa Şerifova Sevdiyi Aldi
متن، گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ وفا شریفوا به نام سودیی آلدی
Vefa Şerifova Sevdiyi Aldi Şarki sözleri
متن و ترجمه آهنگ
Xına yaxsin o qız əllərinə sevdiyi aldı
خینا یاختی او گیز اَلَرینه سودیی آلدی
دختره حنا زد به دستش چون به عشقش رسیده بود
Bu eşq uğruna o illərini versədə sevgi
بو عشق اوغرونا او ایلَرینی وِرسَده سوگی
اگه سالها دوست داشتنشو به پای این عشق گذاشته باشه
Xına yaxsin o qız əllərinə sevdiyi aldı
خینا یاختی او گیز اَلَرینه سودیی آلدی
دختره حنا زد به دستش چون به عشقش رسیده بود
Onun arzuları gözündə yox özündə qaldı
اونون آرزو لاری گوزونده یوخ اوزونده گالدی
رویاهایش تو خودش موند، نه تو چشماش
Bu eşq uğruna o illərini versədə sevgi
بو عشق اوغرونا او ایلَرینی وِرسَده سوگی
اگه سالها دوست داشتنشو به پای این عشق گذاشته باشه
Nə bitdi nə tükəndi nə azaldı
نه بیتدی نه توکندی نه آزالدی
نه مصرف شد نه کم شد نه تموم شد
Sevərkən sevilərkən gözəlləşər qadında
سِوَرکن سِویلیرکن گوزَلَشَر گادیندا
یه زن زمانی زیبا میشه که دوست داشته باشه و دوست داشته بشه
Xəyalın evim olsun məni saxla yadında
خیالین اِویم اولسون منی ساخلا یادیندا
بذار رویاهای تو خونه ی من باشه و منو یادت نگه دار
Bu gündən ikimizdə bilək yerimizi ömrüm
بو گوندن ایکیمیزده بیلَک یریمیزی عُمروم
عزیزم بیا از امروز هر دوی ما بدونیم جامون کجاست
Sən mənim yanımda ol mən sənin soyadında
سن منیم یانیمدا اول من سنین سوی آدیندا
تو با من بمون، من به نام خانوادگی تو
Bir ay parçamız olsun mənim arzularım var
بیر آی پاروامیز اولسون منیم آرزو لاریم وار
من آرزو دارم که یه ماه با هم باشیم
Saçları mənə bənzər gözləri sənə oxşar
ساچلاری منه بنظر گوزلَری سنه اوخشار
موهاش شبیه من بشه، چشاش شبیه تو
Onun gəldiyi gündən sevgilim əbədiyyən
اونون گَلدیی گوندن سوگیلیم ابَدیین
از روزی که اون اومد، عشق من ابدی شد
Unutsun bizi həsrət ayrılığ və intizar
اونوتسون بیزی حسرت آیریلیق و اینتظار
دلتنگی، جدایی و انتظار مارو فراموش کنه
ترجمه آهنگ Vefa Şerifova Sevdiyi Aldi
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های وفا شریفوا اینجا را کلیک کنید
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه باشید
متن و ترجمه آهنگ وفا شریف اوا هچ نیه یوخ
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ وفا شریف اوا به نام هچ نیه یوخ
Vafa serifova Heçnəyə Yox Şarki Sözləri
Kaş ürəyimi sən gedəndən
çıxaraydım bu bədəndən
کاش اورَیمی سَن گِدندن چیخارایدیم بو بَدَندن
کاش وقتی تو رفتی میتونستم این قلبو از تنم بیرون بیارم
Sevgiyə layiq olan bunca adam varkən niyə vaz keçmədi səndən
سِوگیهَ لایق اولان بونجا آدام وارکَن نیه واز کِچمَدی سَندَن
چرا از تو دست نکشید در حالی که افراد زیادی لایق عشق بودن
Heçnəyə yox sənə bağlandığım üçün yanıram
هچ نیه یوخ سنه باغلاندقیم اوچون یانیرام
ناراحتم به خاطر اینکه بیهوده به تو دل بستم(وابسته شدم)
Heçnəyə yox sevib aldandığım üçün yanıram
هچ نیه یوخ سِویب آلداندیقیم اوچون یانیرام
ناراحتم چون فریب دوست داشتنِ بیهوده ی تورو خوردم
Heçnəyə yox boş yerə yandığım üçün yanıram
هچ نیه یوخ بوش یره یاندقیم اوچون یانیرام
ناراحتم چون برای تو بیهوده سوختم
İstirab oldu bu sevgi
ایضطرات اُلدو بو سِوگی
این دوست داشتن همش اضطراب داشت
Əsir oldum ona çünki
اسیر اولدوم اونا چونکی
چون به خاطر اون اسیر شدم
Düşünəndə hər dəfə toxunur qüruruma
دوشونَنده هر دفعه توخونور غروروما
هر بار که به اون فکر میکنم غرورم له میشه
Nəyimi bəyənmədin ki
نَیمی بَیَنمَدین کی
چه چیز رو در من نپسندیدی
Heçnəyə yox sənə bağlandığım üçün yanıram
هچ نیه یوخ سنه باغلاندقیم اوچون یانیرام
ناراحتم به خاطر اینکه بیهوده به تو دل بستم(وابسته شدم)
Heçnəyə yox sevib aldandığım üçün yanıram
هچ نیه یوخ سِویب آلداندیقیم اوچون یانیرام
ناراحتم چون فریب دوست داشتنِ بیهوده ی تورو خوردم
Heçnəyə yox boş yerə yandığım üçün yanıram
هچ نیه یوخ بوش یره یاندقیم اوچون یانیرام
ناراحتم چون برای تو بیهوده سوختم
متن و ترجمه آهنگ وفا شریف اوا هچ نیه یوخ
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های وفا شریف اوا اینجا کلیک کنید