دانلود آهنگ Mabel Matiz Numaracı + ترجمه
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ مابل ماتیز به نام نوماراجی
Mabel Matiz Numaracı Şarkı Sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ مابل ماتیز نوماراجی به ادامه مطلب بروید
Hiç anlamıyosun anladım Sende öyle bir data yok
تو نمیفهمی من میفهمم تو همچین اطلاعاتی نداری
Ama şekil desen âlâsı var Boncuğu bol, el çabuk
ولی شکلِ الگوش خیلی خوبه مهره های زیاد، دست سریع
Hadi vur vurabilirsen beni Hadi öğret yine dersimi
اگر می توانی بیا به من شلیک کن، بیا دوباره به من درس یاد بده
Senden korkan senin gibi Olsun mu, olmasın mı?
اونی که از تو می ترسه شبیه تو باشه یا نباشه؟
Seni şapşal numaracı Çapkın merhabacı
ای متظاهر حقه باز، خانم باز سلام
Damdan da düşeriz olmadı Hepsi mi senin?
نشد از پشت بوم هم بیافتیم همه اش مال توست؟
Hadi kes benim haracı Şu servetin adını bi’ koymalı
بیا ادای من را در نیار(بس کن) اون ثروت و باید نامگذاری کرد
Şapşal numaracı Koydun mu ilacı?
بد قیافه ی احمق دارو رو گذاشتی
Daldan dala bi’ durulmalı Hepsi mi yarısı mı?
از این شاخه به اون شاخه باید ایستاد همه رو یا نصفه؟
Bi’ yol bulmalı bulmalı Boşver canım sen onları
باید راهی پیدا کرد عزیزم فراموششون کن
Farketmez alt üst yavrum
زیرو روش فرقی نمیکنه
Bu şerbeti bu nabza sormalı
این شربت و باید از این نبض بپرسید
Çoktan aştık biz o yolları
ما قبلاً از آن جاده ها عبور کرده ایم
Bu aşk bizi bizden almalı
این عشق باید ما رو از خودمون بگیره
Ah beni duysan bi Şu an in’cek perde
آه اگه میتونستی صدای منو بشنوی حالا پرده فرو می ریزد
Kendini bir salsan Ne yakış’can benle
اگه خودتو رها کنی، چه چیزی برا من مناسب؟
Kopmaya müsait
میشه پاره کرد
Yer gök yangın be
زمین و آسمون داره میسوزه
Aşka bi’ vesait Aramız toz pembe
دیدار هدیه ایی برا عشق بین ما صورتی غبارآلودِ
Yola çık ite kaka Aşkıma bi’ fiyaka yapıştırsan
برو تو جاده اگه هوای عشق منو بذاره
Her bi’ yerde aradım Bizim gibi yok ama
همه جا را گشتم اما مثل ما وجود نداره
Kavuşmaz iki yakam, kavuştursan
اگه بخوام هم نمیتونم دوتا یقه مو بهم برسونم
Birbirimize pusula Buluşsak ya beride
ما مثل قطب نما یکدیگر به زودی جذب میکنیم (میبینیم)
Alsan da şu garibi yatıştırsan
حتی اگه اونو بگیری، میتونی این عجیب و غریب رو آرام کنی
Çok geride tatlım inan Güneşsiz günler çok geride
خیلی عقبه عزیزم باور کن روزهای بی آفتاب خیلی عقبن
Hayat, kop hadi be, kop hadi be
زندگی، قطع کن، قطع کن
Tutuştuğu yerden kop hadi be
از جایی که نگه داشتی قطع کن (پیاده شو)
Aşk, al bizi al sok tribe Cukkayı vur da çök garibe
عشق، ما را ببر، قبیله سوکی، بزن و سقوط کن
Sök kalbi sök Bırak dök derdi dök
دل بِکَن بذار تموم دردسرها بریزه
Embrasse-moi fort, comme ça Comme ça hah
بیا توی قلعه بیا چا، بیا چا، هاه
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های مابل ماتیز اینجا کلیک کنید
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه ما باشید
نظر خود را بنویسید