دانلود آهنگ Sezer Sarıgöz Sarılsak Mı Artık + ترجمه
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ سزر ساریگوز به نام ساریلساک می آرتیک
Sezer Sarıgöz Sarılsak Mı Artık Şarkı Sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ سزر ساریگوز ساریلساک می آرتیک به ادامه مطلب بروید
Çok çabaladık, bi’ o kadar da yorulduk
خیلی تلاش کردیم اما خیلی خسته شدیم
Sarılsak mı artık ?
آیا الان نباید همدیگرو بغل کنیم ؟
Seni bana bağla (bağla)
خودتو به من وابسته کن (مرا ببند)
Yine gideceksen kalma (kalma)
اگه قراره دوباره بری نمون (نمون)
Alev içerimi harlar (harlar)
آتیش درونمو شعله ور کن(شعله ور کن)
Yıldı yüreğimiz dardan (dardan)
باز دلمون به مشکل خورده(دردسر)
Olmaz Ne hayırı olur olmazsam ?
به هیچ وجه نمیشه، اگه من نبودم چه فایده ای داشتم؟
Beni ele güne sorma ! (sorma)
منو از عالم و آدم نپرس(نپرس)
Beni yüreğine sorsan, ah
آه کاش از دلت منو بپرسی
Dokun; ellerim hep orda… (orda)
دستامو بگیر همیشه همون جاست (آنجاست)
O güzel yüzün belirir
از صورت زیبای تو معلومه
ansızın Özlemek gibi sana dokunması
مثل گم شدن ناگهانی مثل حسرت لمست میکنه
Bir aşık vardı, bir de yaşantı Çaresiz kaldı
یه معشوقی بود و زندگی بود او درمانده موند
Gel gitme seni eller üzmesin
بیا و نرو، اجازه نده کسی ناراحتت کنه
En zoruna alıştım günlerin !
به سخت ترین روزها عادت کردم!
Bağrına basmadın bir lütfedip
تو منو با هیچ مهربانی در آغوش نگرفتی
ben kendi toprağıma gurbetim
من تو سرزمین خورم غریبم
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های سزار ساری گوز اینجا کلیک کنید
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه ما باشید
نظر خود را بنویسید