دانلود آهنگ Zeyneb Heseni Aram Aram + ترجمه
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ زینب حسنی به نام آرام آرام
Zeyneb Heseni Aram Aram Şarkı Sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ زینب حسنی آرام آرام به ادامه مطلب بروید
Uzun zamandır görmürəm
خیلی وقته ندیدمت
Və dərdlərimi bölmürəm sən hardasan
باهات درد دل نکردم تو کجایی
Məsafələr dəli edir
فاصله ها دیوانه م کرده
səbəsiz ayrılıq nədir bir anlasam
اگه بفهمی جدایی بی دلیل چیه
Nədir vuran aramızı
این چیه که بین مارو شکر آب کرد (بهم زد)
kim ağladır yaramızı denən bilim
بگو بدونم کی زخمهامونو تازه میکنه (اشکمونو در میاره)
Sən ey ruhunu sevdiyim
ای کسی که عاشق روحش ام
uzaqdan de necə sevim de sevgilim
عشقم بگو از دور چطور دوستت داشته باشم
Aram aram andım olsun
قسم میخورم دیگه بهت زنگ نمیزنم
birdə səni aramaram
دیگه بهت زنگ نمیزنم
Aram yavaş yavaş bəlkə səni unudaram
شاید اونوقت آروم آروم بتونم تورو فراموش کنم
Sən hardasan mən hardayam
تو کجایی من کجام
Yalan dedim yalan dedim
دروغ گفتم دروغ گفتم
Səni çətin unudaram
خیلی سخت بتونم تورو فراموش کنم
darıxsan gəl mən burdayam
هر وقت دلت تنگ شد بیا من اینجام
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های زینب حسنی اینجا کلیک کنید
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه ما باشید
زیبا بود ولی احساسش کمتر از نسخه اصلیش بود. تو نشخه ایرانی شعر و ملودی هماهنگ تره وقتی خواننده می گی آرام آرام نشستی در دلم … با لحن آرومی می گه. ولی ایشون درست رو کلمه آرام که باید آروم ادا بشه شدت می ذاره و حتا می ره رو صدای بالاتذ و با شدت می گه که کمی از حس کم کرده. اما شعرش نسخه ترکی ش هم زیباست
خوب اینو باید قبول کنیم که خوندن یه آهنگ فارس برای یه آذری زبان چندان راحت نیست ممنون از کامنت و سپاس که اینهمه به سایت ما لطف دارین و نظر میدین 🙏
البته که آرامارام واژه ترکی استانبولیه
بله دقیقاً ،،ممنون از توجه ایی که به ترجمه ها و سایت ما دارین سپاسگزارم از همراهی تون ،🙏
نظر خود را بنویسید