این سایت در ستاد ساماندهی ثبت شده است

ترجمه آهنگ Damla Kibrit

ترجمه آهنگ Damla Kibrit

متن گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ داملا به نام کیبریت

Damla Kibrit Şarki sözleri

متن و ترجمه آهنگ

Sən yenə mənsiz mən yenə sənsiz
سن ینه منسیز من ینه سنسیز
تو باز بدون من ، من باز بدون تو

Sən haralarda mən haralarda
سن حارالاردا من حارالاردا
تو کجاهایی و من کجام !

Çox dedilər çıx get buralardan
چوخ دِدیلَر چیخ گِت بورالاردان
خیلی گفتن بزار رو برو از اینجا

Qüssə əzab var buralarda
غصه عذاب وار بورالاردا
اینجا غصه و عذاب وجود داره

Bu şəhərdən getmək mi olar?
بو شَهَردن گیتمَک می اولار
مگه میشه از این شهر رفت؟

Bu şəhərdə xatirələr var
بو شَهَرد خاطیرَلَر وار
تواین شهر خاطره ها وجود داره

Mən dönüb hara getsəm də belə
من دُنوب حارا گیتسم دَ بیله
مهم نیست که کجا بروم و برگردم

ترجمه آهنگ Damla Kibrit

Sən mənimləsən ön sıralarda
سن منیمله سن اون سیرالاردا
تو همراه من هستی تو ردیف جلو

Sən soyuq hər yer soyuq Evlər otaqlar buz kimi
سن سویوخ هر یر سویوخ اِولَر بو کیمین

تو سردی همه جا سرده حتی خونه و اتاقها هم مثل یخه

Bir öpüşlə bir zaman,Yanmış dodaqlar buz kimi
بیر اوپوشلَه بیر زامان یانمیش دوداخلار بوز کیمی
یه زمانی با یه بوسه لبهات میسوخت اما الان مثل یخِ

İntizardan donmuşam
اینتیظاردان دونموشام
انقدر انتظار کشیدم یخ زدم

Həsrətindən yanmışam
حسرتیندن یانمیشام
و از حسرتت سوختم

Bir olüm gəlmir qonaq,Əllər ayaqlar buz kimi
بیر اولوو گَلمیر گوناق اَلَر آیاغلار بوز کیمی
دستو پاهام یخ زده چرا یه مرگ مهمون نمیاد

Gəl nəfəs ver, gəl isindir,Gəl alovlandır məni
گَل نفس وِر گَل ایسیندیر گَل آلوولاندیر منی
بیا نفس بده و گرمم کن ببا منو شعله ور کن

Bir qığılcım bəs edər,Yandırmaq asandır məni
بیر گیگیلجیم بس اِدَر یاندیرماغ آساندیر منی
یه جرقه کافیه، چون من راحت میسوزم

Hər otağın küncünə,Mən yığılmış toz kimi
هر اوتاقین کونجونه من یقیلمیش توز کیمی
من مثل گرد انباشته شده تو کنج هر اتاقم

Sil-süpür yığ bir yere
سیل سوپور ییق بیر یره
جارو بزن و یه جا جمع کن

Vur kibriti yandır məni
وُور کیبریتی یاندیر منی
بزن کبریتو و بسوزون منو

ترجمه آهنگ Damla Kibrit

برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های  داملا اینجا کلیک کنید

با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه باشید

ترجمه آهنگ های آذری بدون نظر 836 بازدید

نظر خود را بنویسید

نظر شما پس از تایید مدیریت درج خواهد شد

هنوز نظری ثبت نشده است ، اولین نفری باشید که نظر میدهید !