این سایت در ستاد ساماندهی ثبت شده است

ترجمه آهنگ İsmail YK Hey Siri

ترجمه آهنگ İsmail YK Hey Siri

متن، گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ اسماعیل یکا به نام هی سیری

İsmail YK Hey Siri Şarki sözleri

متن و ترجمه آهنگ اسماعیل یکا هی سیری

Buralarda yangın var
بورالاردا یانگین وار
این اطراف آتیش سوزیه

Çıldırıyorum güzelim ya O güzelim gitti ya
چیلدیریوروم گوزلیم یا او گوزلیم گیتی یا
وای دارم دیوونه میشم اون زیبای من رفته

Nerelerdesin canım
نرلردسین جانیم
عزیزم کجا هایی؟

Yine vurdu kalbime bum bum
ینه ووردو کالبیمه بوم بوم
بوم بوم دوباره به قلبم ضربه زد

Söndür beni yanıyom um um
سوندور بنی یانیوروم اوم اوم
خاموشم کن دارم میسوزم ام ام

Depresyondayım geberdim zum zum
دِپرسیوندایم گبردیم زوم زوم
زوم زوم از افسردگی مُردَم

Karanlık her yanım Nerelerdedir o şimdi
کارانلیک هر یانیم نرلردَدی او شیمدی
من تو تاریکی ام، اون الان کجاست؟

Neler yapar kim bilir ki
نلر یاپار کیم بیلیر کی
کی میدونه چیکار میکنه

Yeri yurdu bilmezler ki Bu ne zor bilir misin
یری یوردو بیلمَزلرکی بو نه زور بیلیر میسین
خونه و مکان نمیشناسه، میدونی چقدر سخته؟

Falcılar görmedi Ne eş ne dost söyledi
فاجیلر گورمدی نه اش نه دوست سویلدی
فالگیرها ندیدن، نه همسر چیزی گفت و نه دوست

Bunu bir sen bilirsin hey Siri
بونو بیر سن بیلیرسین هی سیر
هی سیری: اینو فقط تو میدونی(سیری به معنی گوگل،کامپیوتر)

ترجمه آهنگ İsmail YK Hey Siri

Siri : Ne bilmek istersin
سیری نه بیلمک ایسترسین
سیری: چی میخوای بدونی؟

Hey Siri söyle bana nerelerde sevdiğim
هی سیری سویله بانا نرلرده سوگیلیم
هی سیری به من بگو عشقم کجاست

Hey Siri göster bana güzelimin resmini
هی سیر گوستر بانا گوزلیمین رسمینی
هی سیری عکس زیبای منو بهم نشون بده

Hey Siri anlat bana beni hala sever mi
هی سیری آنلات بانا بنی حالا سورمی
هی سیری به من بگو آیا هنوز منو دوست داره؟

Ne yapcam ben onsuz şimdi
نه یاپاجام بن اونسوز شیمدی
حالا، بدونِ اون من چیکار کنم

Siri : Anlaşılan çok dertlisin
سیری: آنلاشیلان چوک درتلیسین
سیری: به نظر میرسه که خیلی مشکل داری

Siri: Seni çok iyi anlıyorum
سیری:سنی چوک ایی آنلیوروم
سیری: من تورو خیلی خوب درک میکنم

Siri : dediklerin anlaşılmıyor
سیری: درتلرین آنلاشیرمیور
سیری: نمیتونم بفهمم چی میگی

Siri : Adresi aranıyor
سیری: آدرسی آرانیور
سیری: در حال جستجو برای آدرس

Olmuyor böyle duy beni beni
اولمویور بویله دوی بنی بنی
امکان نداره اینجوری بشنوِ صدای منو

Haydi ver sevdiğimin adresini
هایدی ور سودیمین آدرسینی
یالا بیا آدرسِ عزیزمو بده

Hey Siri gönder gelsin be haydi
هی سیری گوندر گلسین به هایدی
هی سیری بفرست و بیا دیگه

Duy sesimi
دویی سسینی
صداشو بشنو

Siri : Şimdi konum atıyorum
سیری:شیمدی کونوم آتلیوروم
سیری: من الان در حال یافتن هستم

Siri: Hahaha güldürme beni
سیری:هاهاها گولدورمه بنی
سیری:نخندون منو هاهاها

Siri : Heyecan yapma, dans et ve rahatla
سیری:هیجان یاپما دانس ات و راحاتلا
سیری: هیجان زده نشو، برقص و استراحت کن

Siri: Düz git çok yaklaştın
سیری:دوز گیت چوک یاکلاشتیم
سیری: مستقیم برو، تو خیلی نزدیکی

Siri : Size mutluluklar dilerim
سیری:سیز موتلولوکلار دیلریم
سیری: براتون آرزوی خوشبختی دارم

Buldum yanımda şimdi
بولدوم یانیمدا شیمدی
الان کنارمه پیداش کردم

ترجمه آهنگ İsmail YK Hey Siri

برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های اسماعیل یاکا اینجا را کلیک کنید

با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه ما باشید

ترجمه آهنگ های ترکی 1 نظر 771 بازدید

نظر خود را بنویسید

نظر شما پس از تایید مدیریت درج خواهد شد

مهدی در تاریخ : 2023/09/25
پاسخ ⤵️

معنی سیری رو چرا ننوشتی اون اسم نیست که