ترجمه آهنگ Nefes Bir Gun
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ آذری نفس به نام بیر گون
Nefes Bir Gun Şarki sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ نفس بیر گون به ادامه مطلب بروید
hayat bir gündü
دنیا یه روزه
o da yaşadığın gündü gündü
اونم روزیه که زندگی کردی اون روزه
gece lezzetilir ne güzel gecedir
شب لذت بخش چه شب زیباییه
saata bakan yoktu saat neçedir
کسی نسبت به ساعت نگاه کنه ببینه ساعت چنده ؟
eyni nağıllar kimidir necedir
چطورهِ مثل قصه هاست
hayat bir gündür o da bugündür
زندگی یه روزه اونم همین امروزه
gel hayatım gel ne olar görüşek
بیا زندگیم بیا یه بار دیگه همدیگرو ببینیم
el ele tutak bütün şehri gezişey
دست همدیگرو بگیریم و کل شهرو بگردیم
gel bütün ömrümüzü bugüne değiş
بیا تموم عمرمونو با امروز عوض کنیم
yakın dostlarımla deyip gülüram
با دوستای صمیمیم میگم ومیخندم
bir hayat yaşamak için ölürüm
میمیرم به خاطر اینکه یه زندگی اینجوری داشته باشم
ömre vefa yoktu ben onu bilirim
اینو میدونم که عمر و زندگی وفا نداره
tek yaşayım ben nece gel yaşaya
بیا تا باهم زندگی کنیم آخه من چطوری تنها زندگی کنم
görmesin hiç kim gel gece yaşaya
شبها بیا زندگی کنیم تا کسی نبینه
gözden uzak gizlice gel yaşaya
دور از چشمها قایمکی بیا زندگی کنیم
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه ما باشید
نظر خود را بنویسید