این سایت در ستاد ساماندهی ثبت شده است

متن و ترجمه آهنگ Emir Can Iğrek  Kafa Tatili

متن و ترجمه آهنگ Emir Can Iğrek Kafa Tatili

متن، گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ امیرجان ایرک به نام کافا تاتیلی

Emir Can Iğrek Kafa Tatili Şarkı Sözleri

Lazım kafa tatili
لازیم کافا تاتیلی
استراحت دادن به مغز لازمه

Kaçalım göçen kuşlar gibi
کاچالیم گوچَن کوشلار گیبی
فرار کنیم مثل پرندهای مهاجر

Senle en acilinden
سنله اَن عاجیلیندَن
با تو، به سرعت

Yâr , kafa tatili
یار،کافا تاتیلی
عزیزم، مغزه در استراحتِ

Kaçalım göçen kuşlar gibi
کاچالیم گوچَن کوشلار گیبی
فرار کنیم مثل پرندهای مهاجر

Senle en acilinden
سنله اَن عاجیلیندَن
با تو، به عجله

Demir almak günü
دِمیر آلماک گونی
روز لنگر کشیدن
geldiyse limandan
گَلدیسَه لیماندان
از بندر اگه رسیده

Liman yandıysa bi’ yandan
لیمان یاندیسا بی یاندان
از طرفی بندر هم بسوزه

Toparlan en acilinden
توپارلان اِن عاجیلیندَن
فوری خودتو جمع و جور کن

Aç radyoyu belki kor çalar
آچ رادیویی بَلکه کور چالار
رادیو رو روشن کن شاید گروه کُر بنوازه

Belki şarkılardan da rol çalan
بَلکی شارکیلار دان دا رول چالان
شاید از ترانها یکی نقش ببنده(نواخته بشه)

متن و ترجمه آهنگ Emir Can Iğrek Kafa Tatili

Sesini duyabilirim acilinden
سَسینی دویابیلیریم عاجیلیندَن
صداتو بشنوم خیلی فوری

Ah, gişeleri geçiyor gibi
آه،گِچَلَری گِچیورگیبی
آاه ، مثل رد شدن از عوارضی

Geçiyor gençliğim ödeyip bedelini
گِچییور گِنچلییم اودَییپ بَدَلیتی
جوونی من می گذره و تاوان میده

Kaldır bariyeri en acilinden
کالدیر باری یری اِن عاجیلیندَن
مانع وسریع بردار رو زود برو

Arardım, seni arardım
آرادیم،سنی آرادیم
دنبال تو می گشتم

Karanlık gece karanlık
کارانلیک گجه کارانلیک
تاریکی، شب تاریکیه

Dağıldı yüzünü gördüm Güneşe bakınca
داغیلدی یوزونو گوردوم گونَشه باکینجا
وقتی خورشید طلوع کرد صورت شکسته تو رو دیدم

Yalandır, yine yalandır
یالاندی ،ینه یالاندی
دروغه ، بازم دروغه

Belki de ama ne tatlı
بَلکی دَ آما نه تاتلی
شاید هم، اما چقد شیرین.

Bi’ şeydir sana inanmak
بی شیدی سانا اینانماک
این چیزیه که تورو باور کنم

Sen konuşunca
سن کونوشونجا
وقتی که تو حرف می زنی

متن و ترجمه آهنگ Emir Can Iğrek Kafa Tatili

برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های امیرجان ایرک اینجا کلیک کنید

با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه باشید

 

ترجمه آهنگ های ترکی 1 نظر 752 بازدید

نظر خود را بنویسید

نظر شما پس از تایید مدیریت درج خواهد شد

هاله در تاریخ : 2022/06/22
پاسخ ⤵️

سلام
Dağıldı yüzünü gördüm Güneşe bakınca
Dağıldı به گفته خود امیر تو توییتر منظورش این بوده تاریکی از بین رفته یعنی ترجمه اش میشه از بین رفت (تاریکی) با نگاه کردن به خورشید چهرتو دیدم
اصلان کنید . مرسی از اینکه ترجمه کردین آهنگ های امیر رو