ترجمه آهنگ ترکی Cioman Yandı Gönül
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ سیومان به نام یاندی گونول
Cioman Yandı Gönül Şarki sözleri
sana ne dedim geri dönüşüm yok
سانا نه دیدیم گِری دونوشوم یوک
من به تو چه گفتم برگشتی وجود نداره
özene bözenip çık o gecelerine
اوزنه بوزَنیپ چیک او گِجَلَرینه
مراقب اون شب ها باش
koy cebinde parası olanı yerime
کوی جِبینه پاراسی اولانی یریمه
پول تو جیبت بذاریکی رو جایگزین کن
(یکی که پول تو جیبش داره)
gelen gelsin düşmem daha derine
گَلَن گَلسین دوشمَم داها دِرینه
بیاد اونی که میخواد بیادبیشتر از این نمیافتم
bi sana yakışır, bu iki günde
بی سانا یاکیشیر،بو ایکی گونده
در این دو روز یکی شایسته ی توست
nasıl da buldun bırakıp beni dünde
ناسیل دا بولدوم بیراکیپ بنی دونده
چطور پیدا کردی تو که دیروز منو ترک کردی
her şey bitince bi anlamı yok
هر شی بیتینجه بی آنلامی یوک
هیچ فایده ای نداره وقتیکه همه چی تموم شده
gidenin hakkı kalmaz üzerimde
گِدَنین حاکیی کالماز یوزَریمده
کسی که میره حقی به گردن من نداره
onca şeyi yaşamaşım
اونجه شی یاشامیشیم
من با خیلی چیزها زندگی کردم
Seninle boşu boşuna bu ilk değil alışmışım
سنینله بوشو بوشونا بو ایلک دِییل آلیشمیشیم
این اولین بار نیست که با تو بیهوده و الکی بودم عادت کردم
Kalmışım bir başıma
کالمیشیم بیر باشیما
من با خودم تنها موندم
yandı gönül her şeyi mahvediyor
یاندی گونول هر شی ماحواِدیور
دل سوخته ام همه چیز رو خراب می کنه
bir de bana derdimi sorma diyor
بیر دا بانا دَردیمی سورما دیور
تازه به منم میگه مشکل و دردمو از من نپرس
her güne bir dert daha ekleniyor
هر گونه بیر دردت داها اِکلَنیور
هر روز یه مشکل دیگه اضافه میشه
boşa çabaladım bir yarınım yok
بوشا چابالادیم بیر یارینیم یوک
بیهوده تلاش کردم،من فردایی ندارم
ترجمه آهنگ ترکی Cioman Yandı Gönül
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های جیومان اینجا کلیک کنید