این سایت در ستاد ساماندهی ثبت شده است

دانلود آهنگ Şöhret Memmedov Duyğuların Şiddeti + ترجمه

دانلود آهنگ Şöhret Memmedov Duyğuların Şiddeti + ترجمه

متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ آذری شهرت ممدوف به نام دویغولارین شیدتی

Şöhret Memmedov Duyğuların Şiddeti Şarkı Sözleri

لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ شهرت ممدوف دویغولارین شیدتی به ادامه مطلب بروید


Buralar sənsiz əvvəlki tək olmur
اینجا بدون تو مثل روز اولش نمیشه

Yerin boş qalıb, başqası ilə dolmur
جات خالیه و با کسی دیگه ایی پُر نمیشه

Niyə göndərim ətrimi küləklə duya bilmirsən
چرا بوی منو روی باد نمیتونی استشمام کنی؟

Qurduğum xəyallarım düşdü suya bilmirsən
نمیدونی، رویاهایی که ساختم بودم همش نقش بر آب شد

Çoxdan Bağladım onunla
خیلی وقته این کتاب عشق و بستم

mənimki məhşərə qalsın
حساب منو‌تو بمونه برا روز محشر

Nə qədər günahların var indi yuya bilmirsən
انقدر گناه داری که الان نمیتونی پاکشون کنی

Elə düşünürəm ki, bəlkə nəfsim tamahımsan
من فکر میکنم شاید تو خواسته خودخواهانه منی

Tanrıdır bağışlayan əfv edən günahımsan
تو گناهی هستی که خدا می بخشه و عفو میکنه

Mən əvvəl-əvvəl bilmirdim belə eşq olmaz
من قبلاً نمیدونستم که عشق اینجوری وجود نداره

Məni ağrı vermədən məhv edən silahımsan
تو اسلحه ایی هستی که بدون درد منو نابود میکنی

Men də həyat kimiyəm yaşayıb doya bilmirsən
منم مثل زندگی ام، تو نمیتونی ازش سیر بشی

Nə davam edə bilir, nə də nöqtəni qoya bilmirsən
نه میتونی ادامه بدی و نه متوقفش کنی

Axırda tekebbürün öldürər səni belə olmaz
در نهایت غرورت تورو میکشه اینطور نمیشه

Yerində çoxlarının gözü var guya bilmirsən?
گویا نمیدونی که چشم ها زیادی به جایگاه تو دوخته شده؟

Mənim arzularıma kinayə uydura bilməzsən
تو نمیتونی رویاهای منو مسخره کنی

Daha bəsdir bu qədər bu qəlbi qıra bilməzsən
دیگه بسه، نمیتونی انقدر این دلو بشکنی

Mən susmalıyam ki, məni hər sevən anlasın
من باید سکوت کنم تا هرکس منو دوست دارد بفهمه

Qışqırsam da bağırtımdan dura bilməzsən
حتی اگه فریاد بزنم، نمیتونی جلوی فریاد زدنمو بگیری

Nədir səni mənə gətirən duyğuların şiddətimi?
شدت احساساتی که تو رو به من رسونده چه بود؟

Nədir səni mənə gətirən vücudunun şəhvətimi?
چه چیزی در بدن تو وجود داره که تورو به من میرسونه؟

Biz niyə bu qədər darıxırıq imtahandırmı?
ما چرا اینقدر دلتنگیم نکنه این یه امتحان؟

Yoxsa Rəbbin sevimli bəndələrə nifrətimi?
یا این کینه خداوند نسبت به بندگان عزیزشه؟

Sənə gəlmək ümün yola çıxıram gələ bilmirəm
من حرکت میکنم تا پیش تو بیام، اما نمیتونم بیام

Bir dəfə düşdünsə gözümdən sevə bilmirəm
وقتی یه بار از چشمم بیوفتی دیگه نمیتونم دوستت داشته باشم

Düşünüb qərar verə bilmirəm daha necə gedim?
نمیتونم تصمیم بگیرم که بعداً چطوری بِرم؟

Divarlarında xatirən dolu evə bilmirəm
خونه ای را با دیوارهاش پر از خاطرات توئه چی کار کنم

Mənmi həsrət ya sənmi nifrət içindəsən?
من مشتاقم یا تو پر از نفرتی؟

Sanki hər yer xarabalıq zülmət içindəsən
انگار تو یه جای تاریک و متروک هستی

Bu nə haldır? Bu nə görünüşdür? Nə biçimdəsən?
این چیه؟ این چه نگاهیه؟ چه جوری هستی؟

Yaralı yaralı daşıdığım bu ürək içində sən
تو در این قلب زخمی هستی که من اونو حمل میکنم

Şəninə sağlıq deyim ruhun ortağdırmı?
آیا این روح وهمنوع توئه که باید به او سلام کنم؟

Bir dəfə maraqlanmadın yarım sagdırmı
یه لحظه اهمیت ندادی،ببینی یارم زنده است یا نه درسته؟

Xəcalətindən yanımda gözləri kölgəlisən
چشمان تو از شرمندگی من سایه انداخته(سرت پایینه)

Məni boş ver Allahın yanında üzün ağdırmı?
منو به حال خود رها کن، آیا پیش خدا رو سفیدی؟

دانلود آهنگ Şöhret Memmedov Duyğuların Şiddeti

دانلود آهنگ های شهرت ممدوف

با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه ما باشید

00:00
00:00
ترجمه آهنگ های آذری بدون نظر 104 بازدید

نظر خود را بنویسید

نظر شما پس از تایید مدیریت درج خواهد شد

هنوز نظری ثبت نشده است ، اولین نفری باشید که نظر میدهید !
error: