دانلود آهنگ Ece Mumay 1053km + ترجمه
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ ترکی اجه مومای به نام ۱۰۵۳ کیلومتر
Ece Mumay 1053km Şarki sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ اجه مومای ۱۰۵۳ کیلومتر به ادامه مطلب بروید
دانلود آهنگ Ece Mumay Ayna + ترجمه
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ ترکی اجه مومای به نام آینا
Ece Mumay Ayna Şarki sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ اجه مومای آینا به ادامه مطلب بروید
دانلود آهنگ Ece Mumay Katran + ترجمه
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ ترکی اجه مومای به نام کاتران
Ece Mumay Katran Şarki sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ اجه مومای کاتران به ادامه مطلب بروید
دانلود آهنگ Ece Mumay Pansuman + ترجمه
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ ترکی اجه مومای به نام پانسمان
Ece Mumay Pansuman Şarki sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ اجه مومای پانسمان به ادامه مطلب بروید
دانلود آهنگ Ece Mumay Deniz Atı + ترجمه
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ اجه مومای به نام دنیز آتی
Ece Mumay Deniz Atı Şarkı Sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ های اجه مومای دنیز آتی به ادامه مطلب بروید
دانلود آهنگ Ece Mumay Panda + ترجمه
متن و ترجمه فارسی روان و دقیق آهنگ اجه مومای به نام پاندا
Ece Mumay Panda Şarki sözleri
لطفاً برای دانلود و مشاهده متن و ترجمه آهنگ اجه مومای پاندا به ادامه مطلب بروید
ترجمه آهنگ Ece Mumay Tanrıça
متن، گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ اجه مومای به نام تانریچا
Ece Mumay Tanrıça Şarki sözleri
متن و ترجمه آهنگ اجه مومای تانریچا
ترجمه آهنگ Ece Mumay Affetmem
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ اجه مومای به نام آف اتمم
Ece Mumay Affetmem Şarki sözleri
ترجمه آهنگ اجه مومای آف اتمم
ترجمه آهنگEce Mumay Yeniden Kavuşacağız
متن گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ اجه مومای به نام ینیدن کاووشاجاعیز
Ece Mumay Yeniden Kavuşacağız Şarki sözleri
متن و ترجمه آهنگ
ترجمه آهنگ Ece Mumay Lila
متن، گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ اجه مومای به نام لیلا
Ece Mumay Lila Şarki sözleri
متن و ترجمه آهنگ
Kötülük etmem kimselere
کوتولوک اتمم کیمسَلَرَ
من به کسی آسیب نمیزنم
Kızamam artık kimselere
کیزامام آرتیک کیمسَلَرَ
دیگه نمیتونم از دست کسی عصبانی باشم
Sen adil oldun herkesi koydun bi yere
سن عادیل اولدون هر کسی کویدون بی یره
تو منصف شدی و همه رو یه جا گذاشتی
Kandırma kendini
کاندیرما کندینی
خودتو گول نزن
Estetikten herkes birebir benzer oldu
اِستاتیکتندَن هر کس بیرَبیر بَنظر اولدو
همه از نظر زیبا شناسی شبیه هم بودند
Şimdilerde yaşın işin sorulmaz oldu
شیمدی یاشین ایشین سورولماز اولدو
این روزها سن تو کارتو نمی پرسن
Adabi muaseret Kelimelere bi muhalefet
آداب معاشرت کَلَیمَلَره بی موحلَفت
آداب معاشرت شده مخالفت با کلمات
Kırmızı mıydı en sevdiğin renk?
کیرمیزی میدی اَن سودین رنگ؟
مگه قرمز رنگ مورد علاقه ت نبود؟
Benim lila, Umrumda degil tüm renkler
بنیم ایله،اومرومدا دِیل توم رنکلَر
یاسی من، من دیگه به هیچ رنگی اهمیت نمیدم
Gözümde sönmüşler
گوزومده سونموشلَر
توچشام خاموش شدن (از چشمم افتاده)
Onun ela, Sorma nolur bana
اونون اِلا،سورما نواولور بانا
فندقی ، لطفاً از من نپرس
o bile pespaye
او بیله پِسپایه
حتی اگه کهنه باشه
ترجمه آهنگ Ece Mumay Lila
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های اجه مومای اینجا را کلیک کنید
با جدیدترین ترجمه آهنگ های ترکی و آذری همراه باشید