متن و ترجمه آهنگ ناهیده باباشلی ناسیل سویجم
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ ناهیده باباشلی به نام سویجم
Nahide Babashli Nasıl Seveceğim Şarki sözleri
Ne kadar çok uzakta olsan da
نه کادار چوک اوزاکدا اولساندا
هر چقدر هم كه زياد دور باشی
Perdene değen rüzgarı bilicem
پَردَنه دیین روزگاری بیلَجَم
بلاخره میفهمم کدوم بادی که به پرده ات میخوره
Ellerinle sağladığın Yaralarımı sen dağla
اَلَرینله ساقلادیقین یارالاریمی سن داقلا
به سوزون اون زخمهایی که با دستات خوب کرده بودی
Nasıl inanıcam sevdana
ناسیل ایناناجام سِودانا
چطور عشقتو باور کنم
Kime sarılıcam
کیمه ساریلاجام
به چه كسی پناه ببرم
Şimdi bir daha nasıl sevicem, söyle?
شیمدی بیر داها ناسیل سِوَجَم سویله؟
بگو حالا یک بار دیگر چطور عاشق بشم؟
Bil ki dönmelisin kafayı yiyicem, böyle
بیل کی دونمَلیسین کافایی ییَجَم بویله
بدون كه بايد برگردی چون اینجوری دیوونه میشوم
Alnıma yazılmışın nasıl silicem?
آنلیما یازیلمیشین ناسیل سیلَجَم
پیشونی نوشتمو چجوری پاکش کنم؟
Kadere güvenip nasıl düzelicem?
کادَرَ گووَنیپ ناسیل دوزَلَجَم؟
چطور به تقدیر اعتماد كُنم و خوب شم؟
Ne kadar eksik ve yalnız olsamda
نه کادرَ اَکسیک و یانلیز اولسامدا
هر چقدر هم كه کم داشته باشم و تنها باشم
Bir daha sana güvenemicem
بی داها سانا گووَنَمیجَم
دوباره نمیتونم بهت اعتماد کنم
Ellerinle bağladığın Yarınlarıma sen ağla,
اَلَرینله باقلادیقین یارالاریما سن آغلا
گریه کن به زخمهایی که با دستهای خودت بسته بودی
Nasıl inanıcam sevdaya Kime sarılıcam
ناسیل ایناناجام سِودایا کیمه ساریلاجام
چطور عشقو باور کنم به کی پناه ببرم
متن و ترجمه آهنگ ناهیده باباشلی ناسیل سویجم
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های ناهیده باباشلی اینجا کلیک کنید
متن و ترجمه آهنگ اوکان هی کمانجی
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ اوکان به نام هی کمانجی
Okan Hey Kemancı Şarki sözleri
Gördün mü benim saf kalbim Yine üzdüler bizi
گوردون مو بنیم صاف کالبیم ینه اوزدولَر بیزی
دل پاک و ساده مو ببین دوباره غمگینمون کردن
Bile bile söz dinlemedin Halin olur boş kadehi
بیله بیله سوز دینلَمَدین حالین اولور بوش کادَحی
عمداً از من نافرمانی کردی حالت عین لیوانِ خالیه
Lafı olmaz aramızda Boşver giden kaldı yaramızda
لافی اولماز آرامیزدا بوشوَر گیدن کالدی یارامیزدا
هیچ حرفی بینمون نیست بی خیال اونی که زخم زد و رفت
Son bu , ne de olsa Sarhoş olalım bu gece
سون بو نه دَ اولسا سرحوش اولالیم بو گجه
این آخرین شبه هر چی باشه بیا امشب سرخوش باشیم
Ey kemancı lanetli çal bu gece
ای کمانجی لعنتلی چال بو گجه
ای ویولن نواز امشب نفرین شده بنواز
Yine kırıldık üzdüler bizi Acımız çok taze
ینه کیریلدیک یوزدولَر بیزی آجیمیز چوک تازه
باز شکستیم دردمون خیلی تازه ست ناراحتمون کردن
Yangın var içimde Sönmüyor ne çare ?
یانگین وار ایچیمده سونمیوز نه چاره؟
یه آتیشی تو دلم دارم که خاموش نمیشه چاره چیه؟
Terk edenlere inat Sarhoş olalım bu gece
ترک اِدَنلَره اینات سرحوش اولالیم بو گجه
از لج کسایی که ترکمون کردن بیا امشب سر خوش بشیم
Zaten kırıldık , kadehler Çakıldık
ذاتأ کیریلدیک،کادحلَرَ چاکیلدیک
ما در واقع حال دلمون شکسته
kırılsın kadehler
کیریلسین کادحلَر
بزار بشکنه لیوانها (قدحها)
Neyse boşver
نیسه بوش ور
بی خیال همه چی
متن و ترجمه آهنگ اوکان هی کمانجی
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های اوکان اینجا کلیک کنید
متن و ترجمه آهنگ جیومان سلام علیکم
متن،گویش و ترجمه روان و دقیق آهنگ جیومان به نام سلام علیکم
Cioman Selamın Aleyküm Şarki sözleri
Selamın aleyküm heyzat
سلام علیکم حیزات
حیزات سلام علیکم
Ben geldim yüreğinde yer varmı
بن گلدیم یورَگینده یر وار می
تو دلت جا هست،من اومدم
Yüreğinde yer var mı
یورگینده یر وارمی
تو دلت جا هست
Biliyorum içerisini berbat
بیلیوروم ایچَریسینی بر بات
میدونم درونش بهم ریخته
Bide bana sor
بیده بانا سور
یه از منم بپرس
Kalbinden haber var mı
کالبینده حابر وار می
خبری از دلت داری
Geçmişe dair nevarsa yaktım
گِچمیشه داییر نَوارسا یاکتیم
سوزوندم هرچی از گذشته داشتم
Cesaretin var sa hadi durma yok
جسارتین وارسا هادی دورما یاک
اگه جسارت داری (نمیترسی) بیا واینستا بسوزون
Sende
سنده
تو هم همینطور
Yardım
یاردیم
کمک
Bende senin gibi boş laflara
بنده سنین گیبی بوش لافلارا
منم مثل تو حرفهای تو خالی دارم
Tahammülüm kalmadı
تحمولوم کالمادی
دیگه تحمل ندارم(حوصله ندام)
İnanki bu yürek yanmadı
اینانکی بو یورَک یانمادی
دلم نسوخت باور کن
Yok sende
یوک سنده
تو نداری
Sorun olmaz mı sence
سورون اولماز می سَنجه
به نظرت اشکال ندارد
Güvenimide kaybettim
گووَنیمی دَ کایب اتیم
اعتماد مو از دست دادم
Seninkinide hissettim o yürek
سنینکی نیدَه حس ایتیم او یورَک
حس کردم که تو هم قلبی نداری
yok
یوک
نه
Sende
سنده
تو هم همینطور
Sorun olmaz bence
سورون اولماز بنجَه
فک نکنم مشکلی باشه
Güvenimide kaybettim
گورنیمیده کایبِتیم
اعتمادمو از دست دادم
Seninkinide hissettim o yürek
سنینکی نیدَه حس ایتیم او یورَک
حس کردم که تو هم قلبی نداری
yok
یوک
نه
Sende
سنده
تو هم همینطور
Sorun olmaz bende
سورون اولماز بنجَه
به نظرم مشکلی نباشه
Selamın aleyküm heyzat
سلامین علیکوم حیزات
حیزات سلام علیکم
Ben geldim yüreğinde yer var mı
بن گلدیم یورَگینده یر وارمی
تو دلت جا هست من اومدم
Biliyorum içerisini berbat
بیلیوروم ایچَریسنی بر بات
میدونم درونش بهم ریخته
Kalbinden haber var mı
کالبیندن حابر وار می
خبری از دلت داری
متن و ترجمه آهنگ جیومان سلام علیکم
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های جیومان اینجا کلیک کنید
متن و ترجمه آهنگ Demet Akalın Çukur
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ دمت آکالین به نام چوکور
Demet Akalın Çukur Şarki sözleri
Nedir Bu Hâlin, Endişemiz Var
نَدیر بو حالین،اندیشه میز وار
این چه وضعیتیه، ما نگرانیم
Senin Için Üzüntümüz Var
سنین ایچین اوزونتوموز وار
برا تو ، ناراحتیم
Kalbin Ağzında Geziyormuşsun
کالبین آزیندا گَزیور موشسون
جوری میگشتی که انگار قلبت تو دَهَنته
Oğlum Bizim De Gururumuz Var
اوغلوم بیزیم دَ غروروموز وار
پسرم آخه ما هم غرور داریم
Sensizlik Umudumuz Var
سَنسیزلیک اومودموز وار
ما بدون تو هم ، امیدواریم
Geceleri Zor Yürüyormuşsun
گجه لری زور یورویور موشسون
شب ها روبه سختی راه می رفتی
Ufak Tefek Değil Ki Derdim
اوفاک توفَک دییل کی دَردیم
درد من کوچیک کم اهمیت نیست
Uzun Uzun Yıllar Verdim
اوزون اوزون یولار وَردیم
سالهای دور و درازی را دادم
Acılarım Sanma Sürer
آجیلاریم سانما سورَر
فکر نکن دردهای من دَوام داره
Bir Günde Toplar
بیر گونده توپلار
یک روزه جمع میشه(تموم میشه)
Hep Sen Çukura Düştün Üzülüp Ben De Çıkardım, Olmaz
هپ سن چوکورا دوشدون اوزولوپ بنده چیکاردیم،اولماز
تو همیشه تو چاله می افتادی و من هم ناراحت می شدم و دَرِت آوردم نمیشه
İnsan Bir Kere Kırıldığında Camdaki Ses De Duyulmaz
اینسان بیر کَرَه کیریلدگیندا جامداکی سَس دَ دویولماز
آدم یه بار وقتی دلش می شکنه،حتی صدای تو شیشه هم شنیده نمیشه
Aynı Hikâye, Külahıma Anlat
آینی حیکایه،کُولاحیما آنلات
همون داستان همیشگی رو بهم بگو
Ninnilerin Bana Uymaz
نینیلَرین بانا اویماز
دیگه لالایی هات آرومم نمیکنه (مناسب نیست)
Yaz Geliyorken Kıştan Bana Ne
یاز گَلیور کن کیشتان بانا نه
وقتی تابستون میاد، زمستون با من چه میکنه؟
Ne Yaz Gecesi Hiç Uyunmaz
یاز گجه سی هیچ اویولماز
شب های تابستون هرگز نمیشه خوابند
متن و ترجمه آهنگ Demet Akalın Çukur
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های دمت آکالین اینجا کلیک کنید
متن و ترجمه آهنگ Fatih Tekin Ayrılık Şarkısı
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ فاتیح تکین به نام آیریلیک شارکیسی
Fatih Tekin Şarki sözleri
Kul köle olamam
کول کوُله اولامام
نمیتونم برده و بنده باشم
Bile bile yana yana
بیله بیله یانا یانا
در حالیکه میدونم دارم میسوزم
Yürüyemem o ateşe
یورییَمم او آتِشه
سَمتِ آتیش نمیتونم برم
Bir daha hiç yanamam
بیر داها هیچ یانامام
اصلا نمیتونم یه بار دیگه بسوزم
Çal ayrılık şarkısını
چال آیریلیک شارکیسینی
بزن آهنگ جدایی رو
Çıkarıcam acısını
چیکاراجام آجیسینی
تقاص (عوضِ) دَردها
Bundan sonra ağlayanın
بونان سونرا آغلایانین
بعد این گریه هامو
Yakaranın kafasını
یاکارانین کافاسینی
التماس هامو در میام
Arkanı dönme geri git hadi hadi
آرکانی دونمه گِری گیت هادی هادی
دیگه به عقب نگاه نکن( برنگرد) برو برو
Üzmezdi güya hani seven seveni
اوزمَزدی گویا هانی سِوَن سِوَنی
گویا (میگفتن) عاشق معشوقُ نارحت نمیکرده
Sevgimi kıymetimi bilemedin değerimi
سِوگیمی کیمَتیمی بیلَمَدین دَیَریمی
ارزش و قیمت عشقمو نَدونستی
Yaktın çaka çaka sabrımın ateşini
یاکتین چاکا چاکا صابریمین آتَشینی
با افتخار سوزوندی آتیشِ صبرِ منو
متن و ترجمه آهنگ Fatih Tekin Ayrılık Şarkısı
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های فاتیح تکین اینجا کلیک کنید
متن و ترجمه آهنگ Burak Bulut Sebepsiz Gidenlere
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ بوراک بولوت به نام سبپسیز گیدنلره
Burak Bulut Sebepsiz Gidenlere Şarki sözleri
Gülüşünün bende bir hatırı var
گولوشونون بنده بیر حاطری وار
من از خنده هاش یه خاطره دارم
Gitmiyor o yüzden ağırıma
گیتمیور او یوزدَن آقریما
به خاطر همین برام سنگینه نمیره
Başka şehirde bi’ başka bir insan
باشکا شِهیرده بی باشکا بیر اینسان
یه نفر دیگه تو یه شهر دیگه ایی
Tükendi gençliği şansıma
توکَندی گِچلیگی شانسیما
از شانس من جوانیش تموم شد
Sen günün ilk sigarası gibisin
سن گونون ایلک سیگاراسی گیبیسین
تو مثل اولین سیگار روز هستی
Aç kalp ve yalnızlıkla tükenen
آچ کالپ و یانلیزلیکلا توکِنِن
خسته از دل گرسنه و تنهایی کشیده میشه
Artık varlığın sıradan bir cisim
آرتیک وارلیقن سیرادان بیر جیسیم
وجودت دیگه یک شیء معمولیه
Aklıma düşünce nefrete dönüşen
عاکلیما دوشونجه نفرتَ دونوشون
فکرت (توذهنم)تبدیل به نفرت شد
Sebepsiz gidenlere içiyoruz bugün
سبپسیز گیدَنلَرَ ایچیوروز بوگون
امروز به سلامتی اونایی که رفتن مینوشم
Bir daha sevmem diyenlere
بیر داها سومم دیَنَره
برا اونا که گفتن دیگه عاشق نمیشم
Ben onsuz yapamam diyordu dün
بن اونسوز یاپامام دیوردو دون
دیروز میگفت بی اون نمیتونم
Onu artık ağlarken sevecek
اونو آرتیک آغلارکن سِوَجَک
اونو دیگه به وقت گریه دوست خواهد داشت
متن و ترجمه آهنگ Burak Bulut Sebepsiz Gidenlere
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های بوراک بولوت اینجا کلیک کنید
متن و ترجمه آهنگ Ayten Rasul Sarıl Bana
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ آیتن رسول به نام سارل بانا
Ayten Rasul Sarıl Bana Şarki sözleri
Beyaz bulutlar geçiyor üstümüzden
بَیاز بولوتلار گِچیور اوستوموزدَن
ابرهای سفید از بالای سرمون میگذرن
Yaşayan her şey sende çiçek açmış
یاشایان هر شی سنده چیچَک آچمیش
هر چیز زنده ای در تو شکوفه زده
Boşuna beklememişim bunca zaman
بوشونا بَکلَمَمیشیم بونجا زامان
این همه مدت بیهوده صبر نکرده ام
Yaşadığım her şeyin bir nedeni varmış
یاشادیقیم هر شِین بیر نَدَنی وارمیش
هر چیزی که برای اون زندگی می کنم دلیلی داره
Beklemediğim bir anda Girdin hayatıma
بَکلَمَدیگیم بیر آندا گیردین حایاتیما
لحظه ایی که فکرشو نمیکردم وارد زندگیم شدی
Sana sarıldığım gibi Sarıl bana
سانا ساریلدیقیم گیبی ساریل بانا
همونطور که تو رو در آغوشم گرفتم منو بغل بگیر
Sen geldin bahar geldi
سن گَلدین باهار گَلدی
تو اومدی بهار اومد
Bundan sonra kalbimde
بوندان سونرا کالبیمده
بعد از این قلبم
Senin için çarpacak
سنین ایچین چارپاجاک
بخاطر تو می تپیه
Gözlerinle uyanıp Sensiz geçen yılların Acısını çıkaracak
گوزلَرینله اویانیپ سنسیز گِچَن یلارین آجیسینی چیکاراجاک
با چشمانت بیدار میشه و دردِ سال های بی تو بودن رو از بین میبره
Bana sensiz içtiğim
بانا سنسیز ایچدیم
آبی که در نبودت میخورم
Su bile yalan şimdi
سو بله یالان شیمدی
هم الان دروغه
Sen deli ben sana deli
سن دَلی بن سانا دَلی
تو دیوونه و من دیوونه ی توام
Beni yalnız bırakma
بنی یانلیز بیراکما
منو تنها رها نکن
Sen bile bilemezsin
سن بیله بیلَمَسین
حتی توام نمیفهمی
Ne kadar tutkunum sana
نه کادار توتکونوم سانا
که چقدر به تو وابسته ام
متن و ترجمه آهنگ Ayten Rasul Sarıl Bana
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های آیتن رسول اینجا کلیک کنید
متن و ترجمه آهنگ Samet Tecer Bu Aşktan Gidiyorum
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ سامت تکر به نام بو آشکدان گیدیوروم
Samet Tecer Bu Aşktan Gidiyorum Şarki sözleri
Bitti mi şikayetlerin
بیتی می شیکایتلَرین
شکایت هات تمام شد
Mutsuzluk hikayelerin
موتسوزلوک حیکایلَرین
داستان های بدبختیت
Değmiyor artık sözlerin Ah
دَیمیور آرتیک سوزلَرین آه
آه دیگه حرفات ارزش نداره
bu aşktan gidiyorum
بو آشکدان گیدیوروم
من این عشقو ترک میکنم
Sığ yaşanırsa biter
سی یاشانیرسا بیتر
فکر نکن اگر سطحی زندگی کنی تمام میشه
Sanma sırf sevmek yeter
سانما سرف سِومَک یتَر
و فقط عشق کافیه
Yettiğim kadarıyla oldum Ahh
یتییم کاداریلا اولدوم آه
بقدر کفاف بودم
bu aşktan gidiyorum
بو آشکدان گیدیوروم
من این عشقو ترک میکنم
Artık kendine sorarsın
آرتیک کندینه سورارسین
حالا از خود بپرسید
Bu hale nasıl geldik diye?
بو حالَ ناسیل گَلدیک دیه؟
چطور شدکه به این وضعیت رسیدیم؟
Suçlu yine ben olurum Bırakıp gittim diye
سوچلو ینه بن اولوروم براکیپ گیتییم دیه
مقصر باز هم من میشم بخاطر اینکه گذاشتم رفتم
Sevdiğimi öldüğümü Anlamadın diye
سِودیمی اولدواومو آنامادین دیه
دوست داشتنم و به خاطرت مُردَنمو نفهمیدی
Bin defa ölemem ben Senden gidiyorum
بین دِفا اولَمم بن سندَن گیدیوروم
نمیتونم هزار بار بمیرم من از پیشت میرم
Adam gibi seven kalbimi
آدامگیبی سِوَن کالبیمی
قلبمو که عین مرد عاشق بود
Öyle çok kırdın ki sen
اویله چوک کیردین کی سن
تو انقدر شکستیش که
Bir daha dönmem artık
بیر داها دونمم آرتیک
که نمی تونم برگردم دیگه
Bu aşktan gidiyorum
بو آشکدان گیدیوروم
این عشقو ترک میکنم
متن و ترجمه آهنگ Samet Tecer Bu Aşktan Gidiyorum
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های سامت تکر اینجا کلیک کنید
متن و ترجمه آهنگ Yalin O Yaz Bu Yaz
متن ،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ یالین به نام او یاز بو یاز
Yalin O Yaz Bu Yaz Şarki sözleri
Ben bir, aşk beş, Hep sana vuruyor güneş
بن بیر، عاشک بِش،هپ سانا وُرویور گونش
من یک، عشق پنج، خورشید همیشه به تو می زند
Kıyamaz rüzgâr saçına
کیاماز روزگار ساچینا
باد دلش نمیاد به موی تو بِوَزه
Kokunu taşıyor yanıma
کوکونو تاشیور یانیما
عطرتو با خودش میاره پیشم
Sen de istiyorsun Bence duyuyorsun
سن دَ ایستیورسون بنجه دویویورسون
تو هم می خواهی فک کنم میشنوی
Az bi’ açık etsen Ölmezsin, biliyorsun
آذ بی آچیک اِتسَن اولمَسین بیلیورسون
میدونی اگه یه کم روشن بگی نمیمیری
Peşimde yandığın
پِشیمده یاندین
از پی ام سوخته ی
Gözümün içine baktığın
گوزومون ایچینه باکدین
تو چشمام نگاه کردی
Bana doyamadığın
بانا دویامادین
از من سیر نشدی
İşte o yaz bu yaz
ایشته او یاز بو یاز
اون تابستون و این تابستون
Öyle de güzel olman yok mu
اویله دَ گوزَل اولمان یوک مو
خیلی هم خوشگلی نداری
Böyle de güzel düşmem yok mu
بویله دَ گوزل دوشمم یوک مو
ممکن نیست اینجوری هم خوشگل نمیافتم
Ne kalır adap ne durur düzen
نه کالیر آداپ نه دورور دوزَن
نه آدابی باقی میمونه و نه نظمی
Yanar gülüm helva keten
یانار گولوم حلوا کِتن
گل من حلوای شکری میسوزه
متن و ترجمه آهنگ Yalin O Yaz Bu Yaz
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های یالین اینجا کلیک کنید
متن و ترجمه آهنگ Koray Avcı Masum Değiliz
متن،گویش فارسی و ترجمه روان و دقیق آهنگ کورای آوچی به نام ماسوم دییلیز
Koray Avcı Masum Değiliz Şarki sözleri
Kan ter içinde uykularından uyanıyorsan eğer
کان تر ایچینده اویکولاریندان اویانیرسان اَیَر
اگه خیس عرق از خواب بیدار شدی
her gece Yalnızlık sevgili gibi
هر گجه یانلیزلیک سوگیلی گیبی بویلو بویونجا
هر شب تنهایی مثل یه عاشق
boylu boyunca uzanıyorsa Koynuna
بویلی بویونجا اوزَنیورسا کوینونا
با تمام قد در امتداد رسیدن به آغوشت
Olur olmaz yere ıslanıyorsa kirpiklerin artık
اولور اولماز یره اِسلانیورسا کیرپیکلارین آرتیک
اگه اون چه باشه چه نباشه مژه هات خیس میشه
Herşeye Anneni daha sık
هر شی آنَنی داها سیک
برای هر چیزی مادرتو گرمتر بیاد بیار
anımsıyorsan Hatta anlıyorsan
آنَمسیورسان حاتا آنیورسان
اگه یادت باشه حتی اگه بفهمی
Kalbini bir mektup gibi Buruşturulup fırlatılmış
کالبینی بیر مکتوپ گیبی بوروشتورولوپ فیرلاتیلمیش
اگه قلبت رو مثل یه نامه مچاله شده وپرت شده
Kendini kimsesiz ve erken Unutulmuş hissediyorsan
کندینی کیمسَسیز و اَرکن اونوتولموش حس اِدیورسان
اگه خودتو بی کَس و زود فراموش شده احساس میکنی
içindeki çocuğa sarıl
ایچیندکی چوچوآ ساریل
کودک درونتو بغل کن
Sana insanı anlatır
سانا اینسانی آناتیر
برات انسان واقعی رو میفهمونه
Eller günahkar
اَلَر گوناه کار
دست ها گناهکار
Diller günahkar
دیلَر گوناه کار
زبان ها گناهکار
Bir çağ yangını bu bütün
بیر چاگ یانگینی بو بوتون
در کل همه ی اینا یه آتیش زمونه ست
Dünya günahkar
دونیا گوناه کار
دنیا گناهکار
Masum değiliz Hiç birimiz
ماصوم دیلیز هیچ بیری میز
هیچ کدوممون معصوم (پاک) نیستیم
متن و ترجمه آهنگ Koray Avcı Masum Değiliz
برای مشاهده ترجمه سایر آهنگ های کورای آوچی اینجا کلیک کنید